Почему? 10 почему
ТС прислала работу на день раньше обещанного срока, что радует.
В качестве источника был дан полуновостной-полутехнический текст. Перевод выполнен на твердую пятерку. Пожалуй, без плюса, поскольку в паре моментов пришлось чуть подправить. В частности, вот эту фразу: "технология 4.5G в 10 раз быстрее 3G". В оригинале "4.5G technology provides 10-times the speed of 3G technology". Но тут не столько ошибка перевода, сколько не до конца продуманный русский аналог. Логичнее было написать "технология 4.5G обеспечивает в 10 раз более быструю скорость передачи данных, чем технология 3G".
ТС хочется посоветовать чуть более творчески подходить к переводам. Хотя и так, как написано выше, все сделано на пятерку. Спасибо.
А давайте я закажу из интереса. Новостная тематика подойдет?
Работаю с новостной тематикой. Некоторые новости мы публикуем последними, и они по времени в Яндекс Новостях показываются выше. Там же как: выводятся последние по времени публикации новости в данной тематике. 😎
Для меня в универе аудирование (так, если правильно помню, называется задание, когда нужно понять, о чем говорит диктор на аудиозаписи) было мучением. Ничего не понимала в этой тарабарщине. Это связано с особенностями произношения, наверное. Если бы тот же текст начитывал не носитель языка, а студент из моей группы, было бы в разы понятнее. Я думаю )
Нет в жизни счастья.... Присоединяюсь к поздравлениям!
И я не смогла пройти мимо аппетитного доширака.
полдня в Самуи ни о чем...
азиатские яства
Оперативный обмен, хороший курс. Рекомендую.