- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Как снизить ДРР до 4,38% и повысить продажи с помощью VK Рекламы
Для интернет-магазина инженерных систем
Мария Лосева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Товарищи. У меня, как новичка возник такой вопрос:
Есть собственный сайт, на котором размещаю уникальные материалы, которые сам же и пишу.
Планирую по данной тематике выйти в буржунет со своим же контентом, который буду переводить. Поэтому создал похожий новый сайт, на буржуйском домене и добавил его в Яндекс.Вебмастер и панель Гугла (для аналитики)
Все новые тексты на русском закидываю в "Оригинальные тексты" на русской версии сайта.
Если я переведу свои же тексты, со своего же русского сайта на английский и размещу на своем же другом новом домене\сайте под буржунет, как это повлияет на выдачу яндекса\гугла? Не просядут ли позиции на русском сайте?
Заранее спасибо!
Никак не повлияет, если в переводе не будет указан источник перевода.
Никак не повлияет, если в переводе не будет указан источник перевода.
Спасибо за ответ! Тогда такие вопросы)
1) Как тогда повлияет, если в переводе будет ссылка на источник?
2) Желательно ли добавлять в "оригинальные тексты" в Вебмастере, переведенные материалы в буржуйскую версию (на другом домене) моего русского сайта?
Смотря на какой источник. Если это крупный авторитетный портал - можно ставить, улучшится ранжирование.
Если я переведу свои же тексты, со своего же русского сайта на английский и размещу на своем же другом новом домене\сайте под буржунет, как это повлияет на выдачу яндекса\гугла?
Русского сайта? Никак не повлияет.
Желательно ли добавлять в "оригинальные тексты" в Вебмастере, переведенные материалы в буржуйскую версию (на другом домене) моего русского сайта?
Бесполезная для вм работа.
Русского сайта? Никак не повлияет.
Бесполезная для вм работа.
Спасибо за ответ!
Смотря на какой источник. Если это крупный авторитетный портал - можно ставить, улучшится ранжирование.
Если я поставлю ссылку в переведенном тексте, что источником является русский сайт, в таком случаи это повлияет на ранжирование:
а) Только источника, т.к. на мой русский сайт просто появилась ссылка с другого сайта?
б) Источника+буржуйского сайт, т.к. я использовал контент с "авторитетного источника" (если русский сайт\источник является авторитетным)?
Ссылка на первоначальный источник вообще положительно влияет или нет ?
_MetalHeart_, Никак не повлияет, ни в первом ни во втором. С точки зрения поиска это разные статьи, как и в случае с глубоким рерайтом.
Ссылка на первоначальный источник вообще положительно влияет или нет ?
Теория какая, с точки зрения естественности сайт должен ссылаться на авторитетные тематические сайты и от этого идет в плюс сайту от ПС. Верить этому или нет, решать вам.
Hammer8, Спасибо за ответ!
Т.е поисковику в этом случаи все равно? Даже несмотря на то, что два сайта (как на русском домене, так и его переведенная версия на буржуйском домене) находятся на одном акке в Вебмастере и Метрике?