- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Доброго дня
Подскажите, как Яша да Гоша воспримут три версии одинакового контента сайта - рус, англ и укр
Могут ли воспринять как дубликаты?
Или переводом они себя не утруждают, и три страницы на разных языках будут восприняты как три разные страницы?
Mvk09, Почитайте подробно инфу от Яндексоидов как делать многоязычные сайты. Откроете для себя много нового и избавитесь от многих непонятных вопросов. А по сути есть несколько вариантов организации многоязычности, объяснять все нюансы займет очень много времени.
а Гугл - смотреть в сторону hreflang ?
Страницы на разных языках будут восприняты как разные страницы, но лучше сайты на разных языках делать на поддоменах. Для трафика будет полезно
Maksa59rus, в чем именно полезность разнесения на поддомены?
Подскажите, как Яша да Гоша воспримут три версии одинакового контента сайта - рус, англ и укр
Если перевод качественный, то спокойно. Машинный хуже.
Могут ли воспринять как дубликаты?
Нет.
Или переводом они себя не утруждают, и три страницы на разных языках будут восприняты как три разные страницы?
Три страницы на разных языках всеми, в том числе и ас, будут восприняты как три разные страницы.
Принятый стандарт в этом случае - делать на поддоменах. Думаю не стоит от него отклоняться.
так в чем полезность поддоменов то? второй раз в теме спрашиваю))
лучше сайты на разных языках делать на поддоменах.
А еще лучше на отдельных национальных
доменах для каждой желаемой страны.
так в чем полезность поддоменов то?
Людям приятно уважение, а искалкам проще понять
строение сайта для правильного поднятия в выдаче.
А еще лучше на отдельных национальных
доменах для каждой желаемой страны.
тут планируется для одной страны просто на разных языках
Людям приятно уважение, а искалкам проще понять
строение сайта для правильного поднятия в выдаче.
сейчас сделаны подпапки /en/, /ukr/ для языков - это принципиально хуже поддоменов?