Help: Украина. Упрощенная смена администратора R01

Rokoko
На сайте с 17.12.2009
Offline
111
717

Здравствуйте, решил оформить упрощенную смену администратора в R01, Для подключения данной услуги владельцу договора необходимо: оформить и передать в Регистратор R01 нотариально заверенное заявление на упрощенную смену администратора.

Заполнил и распечатал заявление и пошёл к нотариусу, но нотариус отказался заверять заявление, аргументировал тем что он может заверять документы только на украинском языке и нужно сделать официальный перевод заявления, а затем только его может заверить. Я так понимаю, если я вышлю заявление на украинском языке, его могут не принять в офисе в R01.

Кто сталкивался с этой проблемой напишите пожалуйста подробней как и что надо делать?

A
На сайте с 18.05.2008
Offline
207
#1

Пойти к другому нотариусу?

LineHost.Org - Хостинг и VPS в Москве | VPS в США (http://linehost.org/) WebNicks.Com - Дешевая Регистрация Доменов Онлайн (http://webnicks.com/)
Rodnoi
На сайте с 11.03.2013
Offline
195
#2
Все по жести.
Rokoko
На сайте с 17.12.2009
Offline
111
#3

addurl, он уверял меня, что ни один нотариус не будет заверять документ на русском языке

Jmalik
На сайте с 15.09.2008
Offline
178
#4

я сталкивался,

нотариус может сделать на своем бланке сразу 2 перевода, руский и украинский и заверить.

по сути дела он не будет заверять их анкету, он на своем бланке ее сделает, переведет и заверит.

уже так делал, для другого регистратора.

кто готов поменять свою жизнь на миллион баксов?
wek000
На сайте с 25.11.2007
Offline
219
#5
addurl:
Пойти к другому нотариусу?

А смысл?!

Rokoko:
addurl, он уверял меня, что ни один нотариус не будет заверять документ на русском языке

Все правильно нотариус вам ответил.

Нотариальное заверение в Украине, набирается нотариусом на украинском языке (так как язык официального документа оборота украинский, пока национальный язык один и русский язык к нему не относится), письмо распечатывается на официальном бланке, с гербом Украины и голограммами. Это все делает нотариус.

Но по вашему желанию нотариус может сделать перевод письма на русский язык, опять же перевод будет на официальном бланке с голограммами (цену нотариальных услуг умножайте на двое).

Для российских регистраторов нужно обязательно делать перевод нотариального заверенного письма. Только на укр языке регистратор не примет письмо. регистратору нужно отсылать нотариально заверенное письма оригинал на укр языке и перевод на русском языке.

vandamme
На сайте с 30.11.2008
Offline
675
#6

перевод там же у нотариуса сделайте да и все. видимо именно этот нотариус не делает перевод.

нотариусы эти доверки за границу даже в нотариальную базу не заносят, так что заверяют тока так.

wek000
На сайте с 25.11.2007
Offline
219
#7
Jmalik:
я сталкивался,
нотариус может сделать на своем бланке сразу 2 перевода, руский и украинский и заверить.

На счет 2-х переводов на одном бланке, не сталкивался с таким. Как правило нотариус использует 2 бланка.

vandamme
На сайте с 30.11.2008
Offline
675
#8

сколько делал доверки, нотариус всегда на одном бланке русский и украинский - лист делится на 2 части, слева и справа тексты.

Rokoko
На сайте с 17.12.2009
Offline
111
#9

спасибо всем за помощь

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий