Адекватный перевод Eng -> Рус

12
VX
На сайте с 17.12.2009
Offline
20
2746

Здравствуйте!

Выполняю адекватный перевод текстов с английского языка на русский, практически любой тематики, за исключением узкоспециализированных, где обязательно требуется соответствующее образование. Т.е. я не смогу помочь с переводом статей, например, по темам: "Понимание теории струн" и "Как провести операцию на сердце".

Цена: $3 за 1000 знаков б.п. От 10000 - скидка 10%.

Срок: в зависимости от текущей занятости (согласовывается при каждом заказе).

Связь: личка на форуме и почта: viktorinx гав gmail.com

Работаю по предоплате.

Для 7 форумчан с репутацией более 10К и с количеством сообщений более 50, выполню тестовые задания за объективный отзыв. Хочу попросить не обращаться с заказом работы за отзыв уважаемых копирайтеров :) Вам вряд ли потребуется моя услуга в будущем. Объем тестового заказа - до 3000 знаков.

Welcome.

Garedzhi
На сайте с 22.09.2009
Offline
67
#1

Записываюсь за отзыв.

Отправил запрос в личку.

Покупаю ссылки на хороших, предпочтительно украинских, тематических площадках: кулинария. Предложения - в личку. Ностальгия: Суперконкурс "Битва дизайнеров" (/ru/forum/408953)
mumur
На сайте с 27.07.2006
Offline
168
#2

а с русского на английский?

VX
На сайте с 17.12.2009
Offline
20
#3

Garedzhi, спасибо за заказ.

mumur, я стараюсь оказывать качественную услугу. Т.к. я не являюсь носителем английского языка, то брать на себя обязательства по довольно высокой цене за работу и при этом не соответствовать Вашим ожиданиям, не считаю честным по отношению к заказчику. Я лично почти всегда могу отличить текст написанный носителем языка от текста переводчика. Спасибо за вопрос.

P.S. Удачи с квадроциклами, фотографиями и фотоаппаратами.

Жду заказов "за отзыв".

NT
На сайте с 22.11.2008
Offline
120
#4

Запишусь за отзыв.

Текст в личке.

NKL-GRUP
На сайте с 12.04.2009
Offline
132
#5

Запишусь. Скинул в ЛС.

Labus
На сайте с 02.11.2006
Offline
100
#6

Запишусь. Скинул в ЛС. У меня тектс на анг. очень интересный - технический

Продвижение сайтов от 25.000 в месяц! Качественный маркетинг: компания WEB-логика (http://www.web-logic.ru/)
mumur
На сайте с 27.07.2006
Offline
168
#7
ViktorinX:

mumur, я стараюсь оказывать качественную услугу. Т.к. я не являюсь носителем английского языка, то брать на себя обязательства по довольно высокой цене за работу и при этом не соответствовать Вашим ожиданиям, не считаю честным по отношению к заказчику. Я лично почти всегда могу отличить текст написанный носителем языка от текста переводчика. Спасибо за вопрос.

Понимаеэ. Ценю.

ViktorinX:
P.S. Удачи с квадроциклами, фотографиями и фотоаппаратами.

Эээ.. в этом смысле у меня много всего, но квадрики и фото - это вообще больные вопросы.

NT
На сайте с 22.11.2008
Offline
120
#8

Получил работу. Перевод выполнен очень достойно, смысл статьи передан совершенно верно. Есть некоторые стилистические неточности, но это видимо от недостатка "нахождения в теме". Статья была посвящена некоторым особенностям Лондона.

Рекомендую Дамира как отличного специалиста и буду обращаться по мере необходимости.

Garedzhi
На сайте с 22.09.2009
Offline
67
#9

Принимайте отзыв.

Подход к сотрудничеству нормальный, деловой. Сначала ViktorinX сообщил срок, когда будет готов перевод. Но перевод был получен мной даже раньше запланированного срока (вечером, вместо следующей первой половины дня).

Качество перевода понравилось, как понравилось и само качество правописания на русском языке. Это тот редкий случай, когда получив текст от копирайтера, ничего не хочется там исправить и изменить.

В общем, вношу ViktorinX в свой список копирайтеров и переводчиков.

Надеюсь, буду обращаться в случае возникновения необходимости что-нибудь перевести.

NKL-GRUP
На сайте с 12.04.2009
Offline
132
#10

Получил свой заказ. Перевод действительно адекватный. Качественный, без ошибок. Работу ТС сдал раньше срока.

Рекомендую!

Можете сами оценить:

http://neeko.ru/luis-suares-takticheskij-analiz.html

12

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий