Как будет следующая фраза на арабском и румынском языках?

D
На сайте с 01.04.2009
Offline
97
1124

Добрый день, нужно перевести небольшую фразу на арабский и румынский языки, а именно:

"Новый сайт SITENAME скоро будет ОНЛАЙН!"

Не могу найти переводчиков, а тут всего лишь одна фраза. Буду очень благодарен если кто нибудь переведет. Заранее спасибо.

P.S. Понимаю что это в раздел "Копирайтинг переводы", но для одной фразы нет смысла покупать туда доступ. Надеюсь на понимание.

Cell
На сайте с 09.10.2007
Offline
552
#1
Darkrain:
Добрый день, нужно перевести небольшую фразу на арабский и румынский языки, а именно:
"Новый сайт SITENAME скоро будет ОНЛАЙН!"

Вы бы на русском эту фразу для начала подправили. Не говорят "скоро будет онлайн", криво это.

Гугл-переводчик не помог?

The Piper at the Gates of Dawn.
romancher
На сайте с 30.04.2008
Offline
235
#2
Darkrain:
Добрый день, нужно перевести небольшую фразу на арабский и румынский языки, а именно:
"Новый сайт SITENAME скоро будет ОНЛАЙН!"

Не могу найти переводчиков, а тут всего лишь одна фраза. Буду очень благодарен если кто нибудь переведет. Заранее спасибо.

P.S. Понимаю что это в раздел "Копирайтинг переводы", но для одной фразы нет смысла покупать туда доступ. Надеюсь на понимание.

ا

لموقع الجديد سوف يكون قريبا SITENAME ONLINE
Noul site va fi în curând SITENAME ONLINE

Качество не гарантирую. Переведено с помощью онлайн переводчика.

Ыыыыы
D
На сайте с 01.04.2009
Offline
97
#3
Вы бы на русском эту фразу для начала подправили. Не говорят "скоро будет онлайн", криво это.

Гугл-переводчик не помог?

Эту фразу не я придумал, такую дал заказчик. А гугл переводчик возможно переводит коряво, это не подойдет

romancher - спасибо. Но хотелось бы знать перевод от человека знающего точно, как правильно пишется.

Спасибо Charcoal за перевод на румынском(в личке)

angr
На сайте с 11.05.2006
Offline
413
#4
Darkrain:
Спасибо Charcoal за перевод на румынском(в личке)

кто такой? почему не знаю...

Требуется СЕО-Специалист в Кишиневе, в офис. ()

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий