ЧПУ в каталоге, как лучше?

12
Megavolt
На сайте с 23.12.2005
Offline
179
878

вопрос такой, при реализации человекопонятных урлов в каталоге, каждому разделу и подразделу надо сопоставить некий алиас латинскими буквами. как лучше это делать? вижу 2 варианта

транслитерацией: услуги - uslugi

или перевод: услуги-services

кто что думает по поводу вопроса?

Иногда лучше жевать.... (С)
XBons
На сайте с 28.01.2006
Offline
110
#1

Если транслитерацией не планируете делать адрес отдельной страницы для каждого сайта, тогда лучше перевод, а если планируете тогда уж все под одну косу. Имхо.

PS: Мало ли что - http://www.artlebedev.ru/kovodstvo/48/

Megavolt
На сайте с 23.12.2005
Offline
179
#2

а надо ли ЧПУ на отдельных страницах?

MiRaj
На сайте с 03.07.2006
Offline
509
#3

я за перевод, однозначно.. не извращайте русский :)

Муркетолог. 100 пресс-релизов с прямыми ссылками за 150 баксов? Легко! (http://b2blogger.com) Статейный маркетинг - лучшее лекарство от Минусинска! (http://miralinks.ru)
Megavolt
На сайте с 23.12.2005
Offline
179
#4

я тоже в принципе за перевод, но просто 1 человек мне сказал, лучше транслит, вот я и заинтересовался

зы переводить труднее :)

P
На сайте с 08.07.2004
Offline
80
#5

Megavolt, а многие ли смотрят на урл из посетителей?

мне кажется, что ответ - "монопениcуально" ☝

- Работать негры, солнце еще высоко! - Это не солнце - это луна... - А мне по!
Megavolt
На сайте с 23.12.2005
Offline
179
#6

да я сам говорил всегда, что каталогу по барабану, но тут куча народу с пеной у рта доказывала, что ЧПУ офигеть как круто, и каталог без ЧПУ это мерзость подлежащая бану :) ну сделал я ЧПУ в Made-Cat. теперь сижу сочиняю латинские алиасы. гемор, и непонятно зачем нужный :)

dkameleon
На сайте с 09.12.2005
Offline
386
#7

Megavolt, так сделай проще:

если алиас не указан при создании - транслитерируй ;)

ПС. А я бы не транслитерировал уже тогда а кирилицу оставил 🙄

Дизайн интерьера (http://balabukha.com/)
M
На сайте с 12.05.2005
Offline
112
#8

Лучше транслит, если для руских поисковых каталог сделан.

Z
На сайте с 08.12.2005
Offline
236
#9

mazazul,

mazazul:
Лучше транслит, если для руских поисковых каталог сделан.

Да? а какая разница? примеры можно, чем ЧПУ полезен в плане SEO?

Игорь, все-таки лучше перевод!

S
На сайте с 06.02.2006
Offline
85
#10

Я за транслит, т.к. он более понятен, нежели перевод на английский :)

Хотя для гуглы и прочих зарубежных поисковиков перевод на инглишь будет явно целесообразнее...

С уважением, Хорев Андрей (http://www.khorev.net/)
12

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий