- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу

Как снизить ДРР до 4,38% и повысить продажи с помощью VK Рекламы
Для интернет-магазина инженерных систем
Мария Лосева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Добрый день, нужно перевести текст с немецкого на русский, примерно четыре печатных листа, но учтите, что поля широкие и пробелы большие. Так что по факту текста получится не особо много. Тематика текста - юридическая.
По правилам, предлагаю стартовую цену в 35 вечнозеленых в вмз-эквиваленте.
Рассматриваю предложения только в топике, в асю и лс не стоит ломиться.
Заявка в форме: примеры, стоимость, отзывы о переводах в этом направлении, сроки изготовления.
С уважением, Рина.
Рина, раз цена стартовая, шаг в какую сторону?:)
Можно я отступлю от формы? Сделаю качественный перевод за 45$. Вместо примера возьму тестовое задание. Приступлю завтра, срок окончания работы зависит от конечного объема. Постараюсь управиться в два -три дня.
RinaRize, предлагаю вам помощь в данном деле. Примеры вышлю на почту по вашему запросу, т.к. они у меня в текстовом формате.
Согласна на вашу стоимость (только отзыв потом обещаете? ;)).
Отзывы на наши работы можно почитать по ссылке в моей подписи.
Сроки - 2 дня.
Живу на территории Германии хотел бы взглянуть на ваш текст и потом по предварительному прочтению статьи скажу вам стоимость перевода.
Так хочу попробовать себя в этом деле много не буду просить.
Пришлите отрывок из текста для оценки в лс.
Может быть смогу перевести.
Точный объем укажите в знаках.
А текст для себя переводится или посредничество?
То есть заказчик вы или другой человек, у которого вы взяли заказ и теперь ищите исполнителей?
Примеров и отзывов нет, о цене и сроках можно говорить, только при просмотре всего текста и подсчета всех знаков.
Vasdimm, не беспокойтесь, заказ для меня. Ваши подозрения не обоснованны. Однако если Вы все же хотите получить заказ, отпишитесь в топике еще раз, без оговорок и прочего.
В противном случае я Вашу заявку буду рассматривать не как желание плодотворно поработать, а как очередной фарс.
Всем отписавшимся спс, подождем еще немного
В противном случае я Вашу заявку буду рассматривать не как желание плодотворно поработать, а как очередной фарс.
То есть перевод нужен не для этого человека?
Нужен перевод текста с немецкого на русский
Вот моя заявка согласно вашим пожеланиям:
1. Примеров нет.
2. Отзывов нет, но переводил с немецкого.
3. Две-три недели в зависимости от количества знаков в заказе.
4. 10$ за 1000 зн., предоплата.
Вадим, ну не надоело еще, а? Займись работой, а не загугливанием асек, сообщений и подозрительных ников. Если бы я кое о чем не знала, то подумала бы, что ты на Иру запал.