Перевод!!!

12 3
DanjaFM
На сайте с 09.05.2010
Offline
0
1890

Здравствуйте!Меня зовут Даша. Мне 21 год. Я осуществляю переводы с русского на английский/немецкий языки и наоборот.

Цена: 3 доллара (за 1800 знаков).

Обращайтесь!

ICQ:360136765

Bronza
На сайте с 02.10.2008
Offline
114
#1

А 2 500 знаков сколько будет стоить?

А у вас гречка в магазинах ещё не дефицит? Если чо, рекомендую: ( http://www.lentyajka.ru/2009/12/tushenye-slonovi-ushi-s-grechkoj/ ) побалуйте себя хоть раз! Незабываемая Грузия https://www.lentyajka.ru/2019/12/otdyx-v-batumi-i-shekvetili-gruziya-chast-1-gde-najti-zhile-v-gruzii/
The WishMaster
На сайте с 29.09.2005
Offline
2542
#2
Bronza:
А 2 500 знаков сколько будет стоить?

Вспомни математику за 5 класс :)

Кому старенького креативного копирайтера? Тематики - туризм, СЕО, творчество, кулинария, шизотерика :)
2010
На сайте с 18.11.2009
Offline
60
#3
The WishMaster:
Вспомни математику за 5 класс :)

Да дело не в этом, почему ТС указал цену именно за 1800 знаков, а не за 1000 или, например, за 1852 символа? 🚬

Comm
На сайте с 12.02.2008
Offline
70
#4
2010:
Да дело не в этом, почему ТС указал цену именно за 1800 знаков, а не за 1000 или, например, за 1852 символа? 🚬

Тут всё как раз понятно. Перевести пока только 1800 знаков получилось.... 😆

Чтобы творить великие дела, нужно жить, как будто ты бессмертен...
derkatz
На сайте с 04.12.2008
Offline
71
#5
Comm:
Тут всё как раз понятно. Перевести пока только 1800 знаков получилось.... 😆

Ну чего вы, девочка молодая, волнуется, рука дрогнула и с нуля на восьмерку ткнулась случайно. А так она - умненькая и отлично владеет англ и нем)

Внесезонный копирайтинг (/ru/forum/405417) Отзывы (/ru/forum/309099) Новое предложение (/ru/forum/comment/6555141) для суровых СЕОшников
The WishMaster
На сайте с 29.09.2005
Offline
2542
#6

1800 - может, это страница текста в ворде... зачем сразу придираться? Или это шило в заднице - надо придраться, даже если нет поводов?:)

Kuprum
На сайте с 24.10.2008
Offline
1675
#7

1800 знаков — это стандарт для расчета по переводам. The WishMaster, точно ;) В государственных конторах еще с советских времен действует. Тоже работал по такому стандарту. Господа и дамы, это ваше незнание, а не ТС.

А вот зачем так кричать с тремя восклицательными знаками, не понимаю. ТС, Ваш ход.

► Каталог Партнерок ( https://clck.ru/LepCB ) ◄ Адалт трафик: Покупка и Продажа (https://clck.ru/3BwMkj) ► RU ДАТИНГ ( https://clck.ru/36g47r ) ◄ | ► Гемблинг и Беттинг – RU & WW(https://clck.ru/34FCeB) ◄
Comm
На сайте с 12.02.2008
Offline
70
#8

Даша, ну давайте попробуем.

Периодически возникает потребность в переводе мануалов англ.-> русский.

Но тематика сложная - электроника, много терминов.... Осилите?

Пусть даже будет 3$ за 1000.....

DanjaFM
На сайте с 09.05.2010
Offline
0
#9

Ребят,зайдите на любой сайт бюро переводов и сами увидите, что там в основном цену предлагают за 1800 знаков текста. Я в этом не новичок. Так что прошу относиться без сарказма.

kuprum , The WishMaster- Спасибо за поддержку! :)

Comm: - Здравствуйте! Давайте попробуем. Можете прислать мне текст на мой эл. адрес: danjafm@mail.ru

Bronza
На сайте с 02.10.2008
Offline
114
#10
DanjaFM:
там в основном цену предлагают за 1800 знаков текста

DanjaFM, здесь я видела только цены за 1 000 знаков. И мне реально нужно перевести текст порядка 2 300 - 2 600 знаков. Прошу прощения, если обидела, но это был не сарказм, а элементарная лень делать расчёты после праздничного ужина. ;)

Завтра (или сегодня к вечеру) появится мой партнёр, и я скину Вам текст на почту.

12 3

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий