Опытный переводчик нужна работа

12
sexsimysss
На сайте с 19.09.2009
Offline
1
1386

Добры день и добры вечер уважаемые Форумчане !

Появилось много свободного времени решил подработать денег на переводах.

По образованию Я переводчик, два высших образования, и работал переводчиком четыре с половиной года.

Перевожу с Английского на Немецкий, на Португальский, на Японский, на Китайский, на Русский

Перевожу с Немецкого на Португальский, на Японский, на Китайский, на Русский, на Английский

Перевожу с Португальского на Японский, на Китайский, на Русский, на Английский, на Немецкий

Перевожу с Японского на Китайский, на Русский, на Английский, на Немецкий, на Португальский

Перевожу с Китайского на Русский, на Английский, на Немецкий, на Португальский, на Японский

Перевожу с Русского на Английский, на Немецкий, на Португальский, на Японский, на Китайский.

Также могу переводить "перевод технического характера" и "художественный перевод".

Некоторые виды технического перевода

-перевод инструкций

-перевод описаний к оборудованию

-перевод спецификация

-перевод стандартов

-перевод тех паспортов

-СНИП

-Описание технологических процессов

-Патенты

-Стандартные операционные процедуры

-мануалы

-рекламная продукция

-нормативные документы

-технические условия

С Украинского и на Украинский не перевожу (так как могу сделать ошибки).

Стоимость перевода в любом направлении за 1000 символов без пробелов стоит 4 доллара.

Стоимость перевода технического характера и художественный перевод от 4 до 7 за 1000 символов без пробелов.

Так как на форуме я появился недавно, и не имею здесь определенной репутации готов первым трем форумчанам с репутацией более 10000 выполнить по одной работе бесплатно за отзыв (от 500 до 2000 символов)

Если Вам необходимо осуществить качественный и профессиональный перевод технической документации и научной литературы обращайтесь Сделаю все быстро и качественно (/ru/forum/400297)
Максим Kuprum
На сайте с 24.10.2008
Offline
1656
#1

Столь универсального полиглота надо на руках носить. Удачи!

► Каталог Партнерок ( https://clck.ru/LepCB ) ◄ Криптоказино 50% со старта – моим рефам ( https://clck.ru/344XeM ) ► RU СВИПСТЕЙКИ ( https://clck.ru/36g47r) ◄ | ►RU Гемблинг и RU Беттинг( https://clck.ru/33FmPU ) ◄
Maxisat
На сайте с 16.10.2008
Offline
69
#2

Если с такими талантами у человека появилось много свободного времени - в мире, таки да, кризис...

sexsimysss
На сайте с 19.09.2009
Offline
1
#3
Maxisat:
Если с такими талантами у человека появилось много свободного времени - в мире, таки да, кризис...

Прошу воздержатся от таких комментариев и проявить уважение (грубо говоря не заспамлять данную тему).

Жду заказов.

На данный момент есть 3 заказа для пробы (от 500 до 2000 символов) за отзыв(форумчанам с репутацией более 10000). Оставляйте в данной ветке заказ и высылайте текст для перевода в ЛС (и не забывайте на какой язык нужен перевод).

sexsimysss
На сайте с 19.09.2009
Offline
1
#4

Все еще готов выполнять заказы. Есть 2 бесплатные работы (от 500 до 2000) . Всем кто хочет заказать писать в ЛС.

sexsimysss
На сайте с 19.09.2009
Offline
1
#5

Доброе утро Форумчане. Сегодня полностью выходной готов выполнять Ваши работы. Есть две пробные (бесплатные) работы. Делаю скидки при заказе от 10к символов без пробелов. Перевожу в любом направлении вышеуказанных мною языков.

Aqvamarin
На сайте с 13.04.2008
Offline
104
#6

sexsimysss, не могу судить о том, как Вы владеете иностранными языками, а вот с русским явно есть проблемы...Ощущение, что знаки препинания перед Вами в чем-то сильно провинились, и Вы решили их игнорировать).

Вебледи - женский форум веб-мастеров (http://webledi.club)
sexsimysss
На сайте с 19.09.2009
Offline
1
#7
Aqvamarin:
sexsimysss, не могу судить о том, как Вы владеете иностранными языками, а вот с русским явно есть проблемы...Ощущение, что знаки препинания перед Вами в чем-то сильно провинились, и Вы решили их игнорировать).

Вы правы я систематически не ставлю знаков препинания (запятые) .

А точнее сказать есть работа (в которой проверяешь 1-2 раза правильность написания и знаки разделения) и есть отдых (к примеру на форуме) в котором не смотрю за правильностью написанного мною сообщения и правильностью расставленных знаков препинания.

Если Вас это смущает то не забываете писать в каждой теме и упоминать об этом !!!

Не сочтите это за оскорбление т.к. если судили бы мой перевод Вы этого не обнаружили а так следить за каждым сообщением другого правильно оно или нет(Вы мне это уже не первый раз говорите).

И пожалуйста не оффтопьте в данном топике создайте новую тему с названием "sexsimysss не ставит запятые в своих сообщениях " и обсуждайте что я неадекватен или не уважаю других (я так понимаю с Ваших слов) т.ч.к.

Aqvamarin
На сайте с 13.04.2008
Offline
104
#8

sexsimysss, Вы ведь хотите, чтобы Вас понимали и относились как к профессионалу?

Вы не забыли о том, что пришли на профессиональный форум искать работу, а не просто поболтать о милых пустячках?). На Серче грамотность постов оговаривается в правилах.

Не считаете нужным соблюдать чужой устав?

sexsimysss
На сайте с 19.09.2009
Offline
1
#9
Aqvamarin:
sexsimysss, Вы ведь хотите, чтобы Вас понимали и относились как к профессионалу?
Вы не забыли о том, что пришли на профессиональный форум искать работу, а не просто поболтать о милых пустячках?). На Серче грамотность постов оговаривается в правилах.

Не считаете нужным соблюдать чужой устав?

Я правила читал

Старайтесь не делать грамматических ошибок в сообщениях, сверх меры использовать жаргонные выражения – это создаст негативное впечатление о вас. Сообщение, содержащее большое количество грамматических ошибок расценивается как неуважение к другим участникам форума и может быть наказано штрафом.

Уважаемый Aqvamarin Я не хотел больше писать Вам в ответ ничего. Но Я делаю синтаксические ошибки. У Вас какое образование чтоб говорить и судить "Филолог" наверно.

Вы сами хоть понимаете разницу в орфографии и грамматике. И к чему относится синтаксические ошибки.

Если хотите Я Вас просвящу и расскажу правила Русского, Английского, Португальского языков.

Хотя я не филолог и правила все помню на изусть. И работу свою знаю.

Да бывают ошибки и в словах (помню одно сообщение писал только проснувшись были тогда 3-4 ошибки). Я скажу так не кто от этого не застрахован всегда бывают опечатки и ошибки.

И нормативы если Вы знаете(тут как я понял много просвещенных) 3-5 опечатки (ошибки) на 5к символов.

onlinerabota
На сайте с 27.01.2008
Offline
100
#10
sexsimysss:
Я правила читал
Уважаемый Aqvamarin Я не хотел больше писать Вам в ответ ничего. Но Я делаю синтаксические ошибки. У Вас какое образования чтоб говорить и судить "Филолог" наверно.
Вы сами хоть понимаете разницу в орфографии и грамматики. И к чему относится синтаксические ошибки.
Если хотите Я Вас просвящу и расскажу правила Русского, Английского, Португальского языков.
Хотя я не филолог и правила все помню на изусть. И работу свою знаю.
Да бывают ошибки и в словах (помню одно сообщение писал только проснувшись были тогда 3-4 ошибки). Я скажу так не кто от этого не застрахован всегда бывают опечатки и ошибки.
И норма если Вы знаете(тут как я понял много просвещенных) 3-5 опечатки (ошибки) на 5к символов.

Уважаемый sexsimysss.

Если вы столь сведущи в правилах великого и могучего, да и не только его одного, соблаговолите исправить все орфографические и пунктуационные ошибки приведенной выше цитаты вашего собственного высказывания. Думаю, успешное выполнение этого простейшего задания реабилитирует вас в лице Аквамарина и других посетителей форума.

С уважением,

Валерий.

Цена за 1000 б.п.: перевод англ рус от 2$; копирайтинг от 4$, рерайт от 1$ ICQ 478857три-четыре-девять, mail online_rabota[собака]mail.ru Примеры работ и ссылки на отзывы в Портфолио ( http://www.ru-eng.com )
12

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий