- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
VK приобрела 70% в структуре компании-разработчика red_mad_robot
Которая участвовала в создании RuStore
Оксана Мамчуева
Тренды маркетинга в 2024 году: мобильные продажи, углубленная аналитика и ИИ
Экспертная оценка Адмитад
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Вопрос собственно, кто как создаёт мультиязычные сайты?
у кого есть опыт, подскажите движок, основные принципы
читал, но не помню где именно, можно для страницы часть текста писать в тегах допустим <ru></ru>
аглицкий перевод в <en></en> и соответственно будет выдаваться разный текст для разных версий
есть ли системы где используются разные поля ввода для разных языков?
Вам надо написать, что вы подразумеваете под мультиязычным сайтом.
Например в папке RU русская версия, в EN английская, вот вам и мультиязычность
(только движок выбирайте с поддержкой UTF-8).
Вам надо написать, что вы подразумеваете под мультиязычным сайтом.
Например в папке RU русская версия, в EN английская, вот вам и мультиязычность
(только движок выбирайте с поддержкой UTF-8).
да, нужны именно EN | RU версии сайтов
т.е. www.site.ru/ru/(он же www.site.ru) www.site.ru/en/
предложенный вами вариант это просто 2 одинаковых сайта в разных папках получаются
похоже и админки разные будут
есть ли возможность в одной странице админки делать сразу 2 языковые версии страницы?
Можно попробывать создать 2 разных базы и в зависмости от значения сессии менять базы..
Кпримеру:
site.com/?lang=ru и переключаем конфиг
+ пару правок в шаблоне и готово
FFFFx029A нужно учитывать кодировку, это самое главное.
На xpoint.ru много обсуждений было.
Вот пара интересных ссылок:
http://xpoint.ru/forums/internet/theory/thread/15882.xhtml
http://xpoint.ru/forums/internet/usability/thread/32512.xhtml
Вот тут еще много ссылок:
http://www.google.com/search?hl=ru&inlang=ru&domains=xpoint.ru&sitesearch=xpoint.ru&q=%D0%BC%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82&btnG=%D0%9F%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA&sitesearch=xpoint.ru
есть ли возможность в одной странице админки делать сразу 2 языковые версии страницы?
есть. Уж не знаю есть ли готовые и бесплатные движки (наверняка можно найти). Я лично такой функционал реализовывал самостоятельно. Для этого использовал дополнительные поля в таблицах БД типа lang. Также нужно будет перевести на разные языки весь текст, который у вас содержится вне БД (разные текстовые сообщения, подсказки, шаблоны).
Как уже сказали - в основе UTF-8. И никогда не используйте сессий для сохранения языка (сами подумайте как это для SEO скажется), храните язык в URL, оптимально - в качестве поддомена типа en.site.ru
Вопрос собственно, кто как создаёт мультиязычные сайты?
у кого есть опыт, подскажите движок, основные принципы
читал, но не помню где именно, можно для страницы часть текста писать в тегах допустим <ru></ru>
аглицкий перевод в <en></en> и соответственно будет выдаваться разный текст для разных версий
есть ли системы где используются разные поля ввода для разных языков?
Можно попробовать на WordPress MU .
Я делал на MODx примерно так:
Создал TV параметры дублирующие основные поля (содержимое, заголовок и т.д.)
Взял функцию PHP отслеживающую IP и вешал куку на язык автоматом и вторую куку - присвоено автоматом (если нет положительного параметра в присвоено ручками).
Далее если человек меняет ручками, то куки меняются на, соответственно, язык и присвоено ручками.
Соответственно последняя функция отслеживает куку и выдает либо нужный контент либо альтернативные TV параметры.
Подозреваю что на друпале можно сделать то же самое с модулем CCK.
Но тут есть одна сеошная запара, так это то что если роботу скрипт повесит английскую куку, то он русскоязычный сегмент сайта не проиндексирует и наоборот.
Удачи и ждем сообщений о решении вопроса!
аглицкий перевод в <en></en> и соответственно будет выдаваться разный текст для разных версий
есть ли системы где используются разные поля ввода для разных языков?
Именно таким образом [ru]Русский текст[/ru] [en]English text[/en] реализована мультиязычность в CMS и интернет-магазине в подписи.
т.е. www.site.ru/ru/(он же www.site.ru) www.site.ru/en/
предложенный вами вариант это просто 2 одинаковых сайта в разных папках получаются
похоже и админки разные будут
есть ли возможность в одной странице админки делать сразу 2 языковые версии страницы?
Можно и так сделать через мультисайтовость с одной админ. панелью - есть описание почитайте