Читаете ли вы на английском?

1 2345 6
raspberry
На сайте с 22.01.2007
Offline
129
#31
Dmytro:
Без проблем читаю по-английски, но мне это не слишком нравится

вот кстати отдельная проблема. У меня тоже так часто бывает - чтение на другом языке требует больше интеллектуальных усилий, чем на своем, иногда элементарно лень :(

SH
На сайте с 17.11.2003
Offline
183
#32

raspberry, опрос не совсем корректен.

Первый пункт - "Читаю без словаря специализированные статьи" - многое зависит от уровня статей и их тематики. Пример - статью атомной энергетике не осилю точно. Даже со словарём.

Последний - "знаю другой иностранный язык".

Да, знаю. Несколько, на разных уровнях владения. Как это помогает с английским? 🚬

Грамотные интересные авторские тексты, копирайтинг, рерайтинг. (/ru/forum/829527) С 1.11.2008г. сайт SavaHost.com и я - разные люди. Хостинг не продаю, ссылки не покупаю, тихо жду пенсии... :)
dimok
На сайте с 08.11.2002
Offline
291
#33
raspberry:
чтение на другом языке требует больше интеллектуальных усилий, чем на своем, иногда элементарно лень

но здесь есть и положительный момент: внимательнее читаешь ;)

CLICKBAZA: есть траф - будут и деньги (https://clickbaza.com/)
raspberry
На сайте с 22.01.2007
Offline
129
#34

SavaHost, ну у меня не было цели создать идеальный опрос, у меня была цель получить нужную мне информацию :)

последний вопрос задан из чистого любопытства, к озвученной проблеме отношения не имеет :)

Saixa
На сайте с 15.08.2006
Offline
53
#35
Надо знать, стоит ли в рассылке ссылаться на англоязычные материалы, или можно давать только переводы.

Вот лично я была бы рада, так как всегда лучше читать первоисточник :)

Александра Карагаева Работаем не покладая рук! (http://xproject.ru)
raspberry
На сайте с 22.01.2007
Offline
129
#36
Saixa:
так как всегда лучше читать первоисточник

Лучше чего читать первоисточник? На каком основании вы такого невысокого мнения об уровне переводов в нашей рассылке?

AlexThunder
На сайте с 07.08.2006
Offline
112
#37
На каком основании вы такого невысокого мнения об уровне переводов в нашей рассылке?

raspberry, чу-ть-чуть помедленнее. (c) Высоцкий

Бесплатные лендинги (/ru/forum/916903). Премиум лендинг за 7т.р. (http://landing.chopochom.com/?utm_source=searchengines.guru&utm_medium=forum&utm_term=подпись&utm_content=премиум+лендинг+за+7тр&utm_campaign=landing) Контекстная реклама без границ (/ru/forum/893946)
raspberry
На сайте с 22.01.2007
Offline
129
#38
SavaHost:
"Читаю без словаря специализированные статьи" - многое зависит от уровня статей и их тематики.

мне казалось, что на форуме про интернет-маркетинг специализированными по умолчанию считаются статьи про интернет-маркетинг :)

webcat
На сайте с 19.10.2005
Offline
137
#39

Людмила, мне кажется что среднестатический "блоггггер" может привести у себя просто короткое описание или мысли "по поводу" и отослать на статью читать.

А серьёзное издательство как ваше, должно все-же хоть немного, но перевести, или хотя бы изложить смысл своими словами. Ну а потом для дотошных - ссылку

IT_DED
На сайте с 07.03.2007
Offline
236
#40

Люсь... а нахрен нам буржуинский???

нехай русскую мову учат...

⭐ Рекомендации Дорвейщикам тут - https://in.gl/itded
1 2345 6

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий