- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
В 2023 году 36,9% всех DDoS-атак пришлось на сферу финансов
А 24,9% – на сегмент электронной коммерции
Оксана Мамчуева
Что делать, если ваша email-рассылка попала в спам
10 распространенных причин и решений
Екатерина Ткаченко
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Сложность не скорость, а ясность. Бывает сложно
понять даже медленную речь на английском языке.
Вот сразу видно, что в реальности опыта у тебя 0. Именно скорость - главная проблема в общении на любом иностранном языке. Вот казалось бы - польский довольно близко в белорусском. Я смотрю новости на польском, слушаю радио - в основном все понятно. Но вот живая речь... Был на днях на собрании собственников наших апартаментов. Это трэш, если представителей обслуживающей фирмы и их отчеты были более менее понятно, то когда начинали тараторить жильцы, для меня это превращалось в сплошной гул. Благо некоторые вопросы были знакомы...
Так и в английском. Теже индусы очень быстро тараторят, мне год понадобился, чтобы себя на митах чувствовать относительно комфортно и все равно обычно онлайн переводдчика в Тимсе не отключаю, чтобы не упустить детали.
Рассказывать про какое-то шаманство может только очень далекий от темы человек.
В-третьих, нет никаких легких путей, "лайфхаков", секретных тактик и прочего шаманизма. Нужно потратить несколько тысяч часов активного изучения языка. И сюда входит все: практика, учебники, просмотр сериалов и фильмов в оригинале, выписывание слов и исписывание тетрадок, как в школе. Чтение книг, как по мне, самое сложное. Я пока не дошел до такого уровня, т.к. литературный английский - вообще отдельная песня.
Лайфхаки есть, просто они лежат в плоскости нейробиологии) Например интервальное повторение через тот же Anki - тот самый чистый "шаманизм", который позволяет запомнить 3000 слов за полгода, тратя по 15 минут в день, вместо исписывания тетрадок часами)
Да и "несколько тысяч часов" это уж слишком много, чтобы дойти с нуля до уверенного B2, хватит и около 600-800 часов сфокусированной практики. Тысячи часов нужны для уровня С2, чтобы писать стихи и понимать игру слов в британских стендапах, но для 99% это избыточная трата времени
Испанский легко слышится? Да они тараторят как сумашедшие. Сугубо имхо Английский проще чем испанский.
Когда носители начинают пулеметить, непонятным становится вообще любой язык, хоть русский) Если шотландец или кокни включит свою родную скорость, вы вообще решите, что это эльфийский 😁
Но в испанском вы всегда знаете, как прочитать слово с листа, в английском этот фокус не пройдет. Взять то же queue, которое выглядит как опечатка, а звучит как одна буква. Или попробуйте объяснить логику, почему blood, floor, food, good - с одинаковыми двойными "о" читаются совершенно по-разному)
Или попробуйте объяснить логику, почему blood, floor, food, good - с одинаковыми двойными "о" читаются совершенно по-разному)
как пишется, как произносится, и что значит в разных случаях.