- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
В 2023 году Google заблокировал более 170 млн фальшивых отзывов на Картах
Это на 45% больше, чем в 2022 году
Оксана Мамчуева
Все что нужно знать о DDоS-атаках грамотному менеджеру
И как реагировать на "пожар", когда неизвестно, где хранятся "огнетушители
Антон Никонов
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Западный партнер требует на морде надпись: "home away from home homepage". Что это значит - я догадался :), как это сформулировать по русски?
Мне кажется, что вообще - "домашняя страница" звучит не очень солидно.
Не переводить же " хомяк, далекий, но очень домашний, вдали от родного хомяка" :)
Как бы Вы сформулировали?
Может просто - "русскоязычный портал"?
Дом вдали от родного сайта?
P.S. В каком контексте используется фраза?
"Домашняя страница бездомного дома"... мне лично показалось что это хомяк конторы "home away from home" :) или я далека от истины? :D
А может, зеркало имеется в виду?
Не, бездомный хомяк не пойдет :)
Фраза - название сайта, на пол - морды.
THE RUSSIAN LANGUAGE OFFICIAL
H.R. GIGER
HOME AWAY FROM HOME HOMEPAGE
Надо как то красиво..перевести.
6666, можете урл сайта скинуть? (можно в личку)
Дом прочь из домашнего homepage
(с) Сократ
Дом прочь из домашнего homepage
(с) Сократ
Дом далеко от домашнего homepage
Сумасшедший гусь (С)
6666, Можете и мне кинуть. вместе думать интересней.
Хомяк вдалеке от норы :)
Здесь, наверное, имеется в виду хоумпага какого-нибудь отельного предприятия или книги(путеводитея), или конторы под названием "home away from home" ("дом в чужом краю" типа)
(а потом окажется, что никто не был прав :))
тут дом ни при чем
тут так
home away - не дом далеко, а это одно словосочетание на русском должно быть одно слово по идее удаленный, отсутствующий, отдаленность от данного места, далеко away from home — вдали от дома , home away - как бы самбади или самсинг away. Наверно если речь идет о ссылках, то как бы подразумевается наверно отдаленность от главной страницы....
действительно, в каком контексте?