Liveinternet.ru: новая фича - языковая панель

123
ego
На сайте с 15.01.2007
Offline
122
ego
#11

По другим не скажу, но в бел. языке есть несколько ошибок:

"позіцыі ў Rambler" - "пазіцыі ў Rambler"

"з пошукавых сыстэм" - "з пошукавых сiстэм"

"Зрэзы: адсутнічаюць" - "Зрэзы: атсутнічаюць"

"Молдова" - "Малдова"

"Баўгарыя" - "Балгарыя"

Это всё, что заметил. А вообще, замечательное нововведение

СМИ (ЯК, Dmoz) тИЦ 250 (/ru/forum/799835) для ваших статей. Разработка сайтов на WordPress. Портфолио (http://www.egoroff.info/portfolio/)
B
На сайте с 03.12.2006
Offline
37
#12
ego:

Это всё, что заметил. А вообще, замечательное нововведение

Полностью согласен. Но до международного уровня наверняка рановато еще.:)

ПОКУПАЙТЕ ССЫЛКИ на ЭТОЙ (http://spacelinks.ru/p260/) бирже! / Полезные инструменты (http://site-help.ru/) / Система публикации объявлений (http://textbox/p5/)
verega
На сайте с 28.09.2006
Offline
26
#13

Новая фича хороша, но надо обязательно опцию выкл/вкл или перенести ее в раздел настройки - функция хоть и полезна, но не каждый день ей надо пользоваться :)

MK
На сайте с 02.05.2005
Offline
165
#14
ego:
По другим не скажу, но в бел. языке есть несколько ошибок:

Спасибо, передам замечания переводчикам, хотя по одному слову есть большие сомнения, так как оно не проходит проверку гуглом (белорусского я не знаю, поэтому гугл для быстрой проверки - приемлемый вариант):

"Зрэзы: адсутнічаюць" - "Зрэзы: атсутнічаюць"

11 000 против 1 в пользу "д".

Jefa
На сайте с 01.02.2007
Offline
191
#15

m@ksim, переводить надо не по выдаче гугла, а с помощью языковедов ;)

MK
На сайте с 02.05.2005
Offline
165
#16

Jefa, не передёргивайте.

K
На сайте с 12.07.2006
Offline
295
Kpd
#17

m@ksim, передайте программистам что нужна возможность скрыть языковую панель (совсем). Лично мне хватает русского языка, а яркий столбец с флагами отвлекает внимание и дает лишний трафик.

Jefa
На сайте с 01.02.2007
Offline
191
#18
m@ksim:
не передёргивайте.

ни в коем случае. Просто данный перевод (для тех у кого это повседневный и привычный язык общения) режет слух.

И научитесь принимать критику не близко к сердцу, а конструктивно. peace.

MK
На сайте с 02.05.2005
Offline
165
#19

Jefa, вы вообще читали, что я написал? По какому именно слову я выразил сомнение? И посмотрели скольким белорусам "адсутнічаюць" не режет слух?

В словарь наконец посмотрите. Я посмотрел.

http://www.translate.eu/ru/dictionaries/Russian_-_Byelorussian_dictionary

"отсутствовать - адсутнічаць"

Jefa
На сайте с 01.02.2007
Offline
191
#20

m@ksim, не про конкретное слово речь, а о переводе вобщем.

Некоторые слова слух режут.

Не воспринимайте все, как камень в свой огород. Никто не пытается "опустить" хороший сервис LI.

Кстати всплывающие окна по переходам по поисковым фразам - очень по душе пришлись...

123

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий