- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Здравствуйте!
Я хочу раскрутить сайт своей компании (бюро переводов) в поисковиках (Рамблер и Яндекс). Если есть специалисты - пожалуйста, пишите. Только за разумную цену, пожалуйста. Сайт www.norma-tm.ru (ключевые слова: "перевод текста", "переводчик", "бюро переводов"). Интересует хотя бы пятое-шестое место.
С уважением,
Лев П.
lp_soft@mail.ru
PS.Оплата желательно по факту
Ого... Сорокашеститысячный запрос на пятое место, по пути отпихнув Yandex.Lingvo... Хотел бы я посмотреть на оптимизатора, подписавшегося на такое за разумные деньги с оплатой за результат 0_0"
Ого... Сорокашеститысячный запрос на пятое место, по пути отпихнув Yandex.Lingvo... Хотел бы я посмотреть на оптимизатора, подписавшегося на такое за разумные деньги с оплатой за результат 0_0"
Нормальный оптимизатор при составлении семантического ядра в случае с данным сайтом не будет использовать запрос "переводчик", так как ежу понятно, что спрашивают в-основном онлайн-переводчики и программы перевода.
Илья, за разумные деньги?.. Это за сколько? :)
Да в принципе нет ничего невозможного, только работа требует времени и денег. :) Боюсь, что не все готовы потратить столько денег на оптимизатора.
Анар, это при составлении. Но тут-то всё уже составлено и выложено на просмотр.
-=Илья=-, позволь поинтересоваться почему "Сорокашеститысячный запрос"? где такая статистиа?
по Яндекс.Директ: перевод - 10110 запросов...где 46 000?Может я чего то не понял:(
Eugene_D, потому как:
Слова Показов в месяц
переводчик 46221
Копи-паст с директа.
Ну я думаю, что на такие условия никто не пойдет, так как:
1. Никто не может дать гарантии
2. Яндекс, это все добро сделанное оптимизатором, может быть проглотит через месяц или полтора или два месяца (если не прав, поправьте)
А что в вашем понимании разумная цена?
В моем это примерно 500$ и выше в месяц, почему в месяц, потому что если сделанная работа не даст таких результатов каких хотите вы, то человек получается просто потратил свое личное время, усилие и нервов зря.
Посмотрел сайт, да тут еще конь не валялся. Многое надо делать.
ROn, отчасти с Вами можно согласиться...
Гарантий никто дать не может, надо же как-то перестаховываться, чтобы вся работа не впустую была.
У меня схема работы...
предоплата 50% (гарантии не менее 25% нужного результата)
вторая половина после достижения хотя бы 50% результата...
500$ в месяц... за такие деньги больше желающих будет работать, чем за 100$ :)
2 Zateynik:
100$ это не серьезно. Если учесть что это разовая работа, то можно 500$ с оговорками. К примеру 60% сечас, остальное после результата(хотя это не решение).
Могу дать бесплатный совет: надо ка можно больше делать ранжированных ссылок с ключевыми словами.
я за неделю поставил 68 ссылок и поимел с этого 7 место в Рамблере и 11-ое в Яндексе, когда был в полной По*е (сайт просто недавно открыл, не буду говорить какой и какие запросы, что бы не посчитали за рекламу). вот так.
с этим вопросом(ссыками) могу помочь. писать в личку.
Нормальный оптимизатор при составлении семантического ядра в случае с данным сайтом не будет использовать запрос "переводчик", так как ежу понятно, что спрашивают в-основном онлайн-переводчики и программы перевода.
Согласен. Готов оставить такие ключ.слова: "бюро переводов", "перевод текста" (возможно, еще "устный перевод"). Это уже не столь проблематично?