- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Что делать, если ваша email-рассылка попала в спам
10 распространенных причин и решений
Екатерина Ткаченко
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Давно не общалась с человеком столь блистающим интеллектом. Но разговор в столь возвышенных тонах несколько утомляет, простите.
прощаю, я великодушен сегодня
"...
Любопытный феномен: как только человеку нечего сказать по теме, обязательно переключается на личность собеседника
..."
Из чего я делаю вывод, что вам не нужен качественный сайт, вам нужен сайт, на котором можно быстро "срубить капусту". Видели мы таких и не раз: приходили и уходили, а вышеозначенные ресурсы оставались
Вы точно форумом ошиблись.
Тут есть табличка "обсудим супер-ресурсы"?
Отнюдь, здесь скорее табличка "как срубить капусты"
Цитирую ваши же слова: "литературное качество перевода на указанных сайтах комментировать не хочу, т.к. он дейсвительно очень сильно близко к оригиналу /обзоры западных журналистов, не помню - есть ли ссылки там на первоисточник /"
таки и что? мне комментировать свои же слова о том, что я не помню? или о том, что они похожи на первоисточник?
А теперь внимание вопрос: как определяется литературное качество перевода у... фотографий? Кто-то еще говорил о "передергиваниях" (пожимаю плечами)
Значит Вы утверждаете, что фото все-таки не собственность упомянутых Вами сайтов? Где же ссылки на авторов?
Lisa, сегодня тут все прозаичнее - материалы без подписей об их авторах найдены и даже Nina не сильно возражает.
Да и еще - просьба не отдаляться от темы как топика, так и форума, хватит устраивать балаган, с целью доказать свою белоснежность и пушистость.
Были вопросы, они по-моему разъяснены.
Про то, что мне надо от переводчика я сказал уже раз несколько.
Значит Вы утверждаете, что фото все-таки не собственность упомянутых Вами сайтов? Где же ссылки на авторов?
Я ничего не утверждаю. Ресурс не мой, понятия не имею на каких там правах появляются фото. Судить о том, о чем я не имею понятия, естественно, не могу и не хочу. А вот о качестве литературного перевода кое-какие представления имею. Поэтому давайте оставим в покое фотографии и вернемся к вашим же словам о литературе, оригиналах и западных источниках. Речь шла о текстах, не так ли? Или у вас литературный перевод связан с фотографией? Вот давайте на текстах и остановимся.
Впрочем, наверное, не стоит - вы преуспели лишь в бросании голословных обвинений, которые как видно из дискуссии не можете доказать. Когда найдете ответ на мой вопрос сообщите, до этого переливать из пустого в порожнее я не намерена
да, не самое удачное время я выбрал для своего предложения...
надеюсь страсти все же улягутся и мы вернемся к работе