Копирайт, рерайт: 18 руб за 1000 знаков б/п, русский, английский, более 150 отзывов

igrinov
На сайте с 09.01.2009
Offline
134
#31
igrinov:
после праздников отдам филологу, посмотрю что он скажет, если все отлично, то буду и дальше делать заказы

в целом рерайт хороший, если не считать несколько статей (по словам филолога, сразу видно, что писал один рерайтер, которого надо гнать)

если есть возможность делать дальнейшие заказы, отказавшись от услуг конкретного рерайтера (заголовки его статей могу скинуть в личку), то буду дальше с вами сотрудничать

Персональный VPN/Socks сервер (https://cp.inferno.name/aff.php?aff=2419)
H
На сайте с 04.04.2008
Offline
161
#32

Заказывал 50 статей рерайта с размещением (строительная тематика), вышло порядка 100 000 символов. Качество хорошее, соответствует цене. Рекомендую к сотрудничеству. ;)

G5
На сайте с 07.03.2008
Offline
122
#33

заказывал 4 статьи по цене 27 рублей за 1000 знаков. Оплатил предоплату 50%. Получив статьи оказался, мягко говоря, не очень доволен проделанной работой. Такое ощущение, что ТС пользуется автоматическим синонимайзером, а также набивает уникальность вставкой ошибок в слова. Попросил вернуть деньги, но ТС лишь сказал, чтобы я нанял корректора на оставшиеся 50%. Не знаю где бы я мог найти нормального корректора по цене 13.5 руб за 1000 знаков. Сначала хотел забить, но потом решил потратить свое время для написания этого отчета, чтобы другие заранее понимали на что им рассчитывать. Я оплатил автору топика остальную сумму, чтобы получить права на эти статьи и выложить их здесь для примера. Честно говоря я уже устал от таких чудо рерайтеров. Я понимаю, что не каждый может качественно делать статьи и многие заказывают подобные материалы для размещения на ГС, но ведь автор поместил в начало топика вполне приличную статью без грамматических и стилистических ошибок, поэтому я ориентировался именно на такое качество.

В асьске я сразу писал, что "Это статьи для платного рамещения на качественных новостных площадках." Если ТС не может делать подобные статьи, то следовало отказаться от сотрудничества.

, Статьи автора топика я прикрепил во вложении, чтобы все заинтересованные могли их прочитать. В ICQ мы с ним поспорили насчет правильности стилистических оборотов. Возможно он прав, поэтому многое из таких спорных моментов я не вставил в свой отчет. В большинстве случаев тут лишь банальные грамматические ошибки. Но могу определенно сказать, что человек, который хоть сколько-нибудь разбирается в теме, сразу скажет, что статья крайне некачественная не только в плане ошибок, но и по стилю.

Статья №1 Неудачный финал для Тимерзянова и Сольберга

Оригинал http://wrc-info.ru/main/news/6721-solberg-i-timerzyanov-neudachno-vystupili-v-finale-2-ogo-etapa-po-ralli-krossu.html

1 ему далось занять | (видимо Удалось занять?)

2 во всех шестерых кругах | это не по русски.

3 которая в РЕЗУЛЬТАТ ему дорого стояла | (Видимо имеллось ввиду которая в результате ему дорого стояла?)

4 Норвежский гонщик набрал бешеную скорость, но если на первой половине дистанции он лидировал, то финишную черту с клетчатым флагом, он отпустил, отдав победу Лиаму Дорану.. |

Я не понял чего он там отпустил. Оригинал «Норвежец гнал как проклятый, но после лидерства на половине дистанции, первым мимо клетчатого флага проехал Лиам Доран, отнявший победу у Мэтса Лайсена, а Петтер Сольберг стал третьим.»

Статья №2 Global Rally Cross 2013 года

Оригинал http://wrc-info.ru/main/news/6691-skott-spid-vyigral-pervuyu-gonku-global-rally-cross-2013-goda.html

1. Оправдалось решение команды Ford Racing первым гостевым пилотом их «звездной машины» Скотта Спида. | Лично я не понял смысла предложения. Оригинал был «Решение Ford Racing, и их команды OlsbergsMSE пригласить Спида в качестве первого гостевого пилота их так называемой «звездной машины» (Ford Fiesta Mk7 2012) принесло свои плоды.»

2. В этом хите победил Топи Хейкинен, который опередили своего соперника СЕГО на 6,5 секунд. (видимо имелось ввиду ВСЕГО)

3. Нельса Пика - | Не надо придумывать несуществующие имена. кто такой Этот Нельс? Он Нельсон, Нельсиньо, но никак не Нельс.

4. оштрафовали на проезд ПИТ-ЛЕЙНЫ, | Непонятно почему во множественном числе. Оригина «После того, как «Нельсиньо» получил штраф проезда по пит-лейну»

5. "Но он немного опоздал со стартом, после того в него въехал Брайс Мензис." получается, что сначала в него врезались, а потом он стартовал. Где логика? В оригинальном тексте ясно было написано, что сначала он проиграл старт, а затем в него врезались.

6."На повторный заезд было допущено только 6 машин из 10 претендующих – Кен Блок, Таннер Фоуст, Бадди Райс, Тэвс Пастрана продолжать гонку не имели возможности" - что значит было допущено только 6 машин? им кто-то запретил выехать? В тексте такого нет, поэтому не стоит придумывать от себя. У читателя может сложиться мнение, что их дисквалифицировали за нарушение.

7. "Повторный старт проявил Топи Хейккенена" Может и правильное предложение, но как-то непонятно, что значит "проявил Топи Хейккенена" . В оригинале было "При повторном старте отлично себя проявил Топи Хейккенен" чувствуете разницу?

Статья №3 Новый уровень Европейского ралли-кросса

http://wrc-info.ru/main/news/ralli-kross/5899-evropeyskiy-ralli-kross-vyhodit-na-novyy-uroven.html

1.Monsyer Energy. (правильное название ‘Monster Energy’, что и было в оригинале)

2. "В своем интервью, директор компании поделился своими взглядами на ДЕСЯТИЛЕТНИЕ СДЕЛКИ и выразил надежду на то, что от них выиграют все стороны." (в оригинале было "Анайи поделился своим оптимизмом по поводу десятилетней сделки". Т.е. это не множество каких-то десятилетних сделок, а одна десятилетняя сделка"

3. Скорее всего, директор компании хорошо ОПОЗНАН с иерархией WRC. (оригинал "Похоже, Анайи хорошо знает иерархию WRC"

4. КОРЕ ВСЕГО комментарии, который дал директор компании Мартин Анайи смогли успокоить фанатов (вообще не понял,что такое КОРЕ ВСЕГО).

5. Спортсмен в межсезонье активно поддерживал ВОЮ ФОРМУ

Статья № 4 Тимур Тимерзянов собирается покорить американские гонки

http://www.rt-online.ru/aticles/rubric-81/timur-timerzianov-going-to-conquer-america/

1. . Титул чемпиона Европы 25 летний спортсмен УЖЕ ПЕРВЫЙ РАЗ за свою карьеру. (видимо имелось ввиду "уже не первый раз". Так как в оригинале говорится, что это 2-ой раз ( Но этот титул чемпиона Европы стал для 25-летнего пилота уже вторым в карьере. )

2. американской трасе (правильно трассе (гоночный трек). Может и можно писать с одним С, но за 10 лет чтения автоспортивных изданий я ни разу такого не встречал. Толковый словарь Ушакова выдает, что "Траса" это "траса, мн. нет, муж. (голланд. tras) (минер.). Горная вулканическая порода, употр. как добавление к цементу для придания ему плотности и пластичности. Т")

3. Спортсмен Тимур Тимерзянов сказал, что БЫЛ И ТАКИЕ СЛУЧАИ на американских гонках.

unk 123780.doc
G5
На сайте с 07.03.2008
Offline
122
#34

P.S. во вложении оплаченные статьи

CMS_Helper
На сайте с 11.02.2009
Offline
108
#35

Благодарю grach5 за отзыв.

Я бы хотел пролить свет на подобную ситуацию.

Еще 7 мая тексты были отправлены на проверку, grach5 проверил их лишь сегодня. Об ожидании оплаты все это время я даже не говорю.

Сегодня он написал мне со следующими претензиями. Назвал стилистическими ошибками следующие предложения: "Тимур Тимерзянов занял первое призовое место", "мировой рекорд круга", "Второе место он оставил своему напарнику Лиаму Дора".

Про "Второе место он оставил своему напарнику Лиаму Дора" меня даже слегка развеселило, поскольку это все равно, что говорить, выражение "гонщик оставил позади всех соперников" криминально и запрещено. :)

Своим видением я поделился с ТС, сказав, что не вижу смысла о чем-то спорить, поскольку такое странное видение стилистических ошибок я понять не смогу.

По мелким опечаткам - я без проблем готов был бы проверить все заново и исправить, но проблема в том, что grach5 требовал исправления именно таких предложений, что я описал выше.

Но спасибо за то, что grach5 решил поделиться статьями, каждый может прочесть и сделать свои выводы.

Продолжаю принимать новые задания.

---------- Добавлено 13.05.2013 в 20:55 ----------

"Своим видением я поделился с ТС" - разумеется, вместо ТС имел в виду grach5.

Актуальные цены: Рерайт: от 65₽ за 1000 зн.б/п; Копирайт: от 100₽ за 1000 зн.б/п; Английский: от 120₽ за 1000 зн.б/п (700+ отзывов) Skype: neizer.skype | ICQ: 742-19-78
Gladiator
На сайте с 24.01.2008
Offline
78
#36

Сотрудничаю с ТС уже не первый год. Всегда радует его подход к работе. Задания бывают очень не простые, но все и всегда выполняется в сроки. ТС никогда не срывал сроков и исправляет все, что может мне не кажется немного не так.

Советую ТС, как добросовестного исполнителя.

G5
На сайте с 07.03.2008
Offline
122
#37
CMS_Helper:
Благодарю grach5 за отзыв.

Я бы хотел пролить свет на подобную ситуацию.

Еще 7 мая тексты были отправлены на проверку, grach5 проверил их лишь сегодня. Об ожидании оплаты все это время я даже не говорю.

Сегодня он написал мне со следующими претензиями. Назвал стилистическими ошибками следующие предложения: "Тимур Тимерзянов занял первое призовое место", "мировой рекорд круга", "Второе место он оставил своему напарнику Лиаму Дора".

Про "Второе место он оставил своему напарнику Лиаму Дора" меня даже слегка развеселило, поскольку это все равно, что говорить, выражение "гонщик оставил позади всех соперников" криминально и запрещено. :)

Своим видением я поделился с ТС, сказав, что не вижу смысла о чем-то спорить, поскольку такое странное видение стилистических ошибок я понять не смогу.

По мелким опечаткам - я без проблем готов был бы проверить все заново и исправить, но проблема в том, что grach5 требовал исправления именно таких предложений, что я описал выше.

Но спасибо за то, что grach5 решил поделиться статьями, каждый может прочесть и сделать свои выводы.

Продолжаю принимать новые задания.

---------- Добавлено 13.05.2013 в 20:55 ----------

"Своим видением я поделился с ТС" - разумеется, вместо ТС имел в виду grach5.

Толковый словарь дмитриева " Под призовым местом понимаются первое, второе и третье место в каких либо соревнованиях. "

В данном контексте он занял место не в соревновании, а в промежуточном заезде. т.е. вся гонка делится на множество промежуточных заездов. Тимерзанов победил в отборочных заездах, но в финале проиграл.

В любом случае я вам в аське написал, что снимаю эту претензию, так как допускаю что она спорная и есть множество других ошибок.

brus
На сайте с 29.11.2005
Offline
273
#38

Не первый год заказываю тексты у ТС на русском и английском языке. В явном большинстве случаев доволен текстами, когда нужны правки, они без быстро и без проблем исправляются. Буду заказывать ещё.

artrozik
На сайте с 19.02.2008
Offline
180
#39
grach5:
асьске я сразу писал, что "Это статьи для платного рамещения на качественных новостных площадках." Если ТС не может делать подобные статьи, то следовало отказаться от сотрудничества.

Кто бы говорил об ошибках...

igrinov
На сайте с 09.01.2009
Offline
134
#40
artrozik:
Кто бы говорил об ошибках...

но grach5 и не предлагает услуг по написанию текстов

а в целом полученные тексты качественные, тем более после обещания ТС в аське, больше не работать с исполнителем (чьи статьи мне не понравились), буду и дальше делать заказы

P.S. Так же хотел порекомендовать ТС проверять тексты перед сдачей в ворде, ведь большинство допущенных ошибок, ворд подчеркивает

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий