ART-WRITER

Рейтинг
0
Регистрация
23.07.2007
Должность
Статьи, рерайты, переводы

Да уж, тема вызвала горячие споры.🙄

Привожу такую ситуацию:

Заказчик даёт материала на 9000 знаков по одной и той же теме (несколько статей разных авторов на одну тему). При этом хочет на выходе получить такое же количество знаков или очень близкое к этому.😮 Скажите, как это можно осуществить?? Факты же повторяются! Самому что ли начать выдумывать и расписывать то, чего незнаешь? Может быть так и можно делать, но это уже не рерайт.

Вообще, в моём понимании, чистый рерайт - это когда тебе дали один текст на одну тему и ты его должен переписать своими словами, при этом, никаких фактов не выбрасывая и не искажая. Вот только тогда, на выходе, получается примерно такое же количество знаков, которое было в исходнике. И только такая работа и может стоить несчастные 0.7 wmz за 1000 знаков.

Относительно приведённой ситуации картина такая:

Когда дают 9000 по одной теме (несколько статей разных авторов) и просят объединить всё это в одну статью, во-первых: это уже не рерайт; во-вторых: 9000 на выходе по определению получится не может (почему, уже объяснил выше). Допустим в этой ситуации на выходе получилось 5000. По логике некоторых, заказчик должен заплатить мне за 5000. Почему? Получается, время на переработку и преобразование нескольких источников в один материал (которого убивается тьма) нынче ничего не стоит? :) Странная у Вас логика, господа.

И это при том, что работа сложнее, чем просто рерайт, а оплачивается по расценкам рерайта. С таким раскладом даже последний негр из отсталой страны работать не станет.😒

Уважаемый думаю, ваш заказ готов. Отзовитесь, пожалуйста, в ICQ или как-нибудь ещё.

Заказы на рерайт и статю приняты. Остался только перевод.

думаю, Ваш заказ принят. Сообщу, как будет готово.