"Ок" - такой же американизм как лайфхак.
Можно, конечно, перевести эти слова, если подумать. Но надобности в этом нет. И перевод будет отличаться в зависимости от контекста. К тому же мы оба эти слова пишем на кириллице. Значит, они уже русские. Американец даже не сможет их прочитать :)
Я бы перевел лайфхак матерным словом. Но употребление этих слов на форуме запрещено правилами. :(
Это неплохо, когда человек изучает дело, которым он занимается. :)
Но вся борьба за "чистоту языка" свойственна людям, которые пока не очень знают предмет. Язык не портится никакими заимствованиями. Он либо обогащается ими, либо игнорирует и они уходят из употребления.
У москвичей, например, распространено слово "седня". Означает "сегодня". И чего, надо бороться с этим говором и неологизмом?
Не хочется вас расстраивать, но слово "патриот" тоже не русское, из греческого языка пришло.
Но в качестве утешения знайте, что америкосы тоже заимствуют наши русские слова и, например, не переводят на американский такие термины как vodka, sputnik, balalaika.
Лайфхак - непереводимая игра слов. Совет, уловка, хитрость не передают всего смысла :(
Загуглил для интереса. Есть такая еда.
Омлет с водкой. Надо будет попробовать приготовить. :)
What's the difference between these levels?
Не, это неплохой способ изучения иностранных слов. Называется мнемоника. Хорошо работает, но актуален только на нулевом уровне. Нет ничего плохого в том, чтобы запомнить английское слово evening ("ивнинг" в транскрипции, означает "вечер") как "Иван Нину трахал вечером" при помощи ассоциаций. Но далее иностранный язык уже не связывается с родным.
И если кто прочел этот пост, он уже никогда не забудет, как по-английски вечер, даже если не знает языка. :)
Ту же самую манипуляцию можно проделать с двумя сотнями слов почти любого языка, когда начинаешь его изучать. Исключение - всякие тоновые, не похожие по звукам на русский языки типа норвежского, китайского и т.д.
Это оправдание. Я выучил основы финского языка за 5 дней. Этого времени достаточно, чтобы изучить 150-200 слов, достаточных для общения. Способностей не нужно тоже. Потом просто нужна регулярная практика.
Ребенок изучает язык, не используя курсов и не изучает грамматики. У детей больше времени уходит, так как это у них не учебный курс, а их жизнь. И взрослым при изучении языка надо учиться у детей, изучать с тем же подходом, и не обращать внимание, где какой падеж, склонение и прочая грамматика. Это только тормозит изучение языка.
Регулярно покупал такую в Таиланде, Болгарии. Там просто и нет другой. Она ничем не лучше фермерской, что продается сейчас в Питере и в Москве в любом магазине.
Вот с нормальными овощами и фруктами в России напряг сейчас из-за всяких этих санкций. Импортозамещение привело только к взвинчиванию цен. И выбора нет.
Главное в еде, чтобы она была вкусной. Курица, которая сейчас продается в России и везде качественная обычно. Гигантские замороженные окорочка даже не вижу нигде в магазинах, как раньше. Плохой продукт не выдержал конкуренции.
А если получается вкусное мясо, какая разница для обывателя, какими технологиями и кормами это достигается. Всякие сектанты, боящиеся ГМО, глутамата, комбикормов, вздрагивающие при слове "химия", верящие во всякий органик фуд, экологически-чистые продукты - это просто неучи. :)
Американцы помешаны на organic food. Платят в 2-3 раза больше за обычные помидоры и ту же курятину, которые названы маркетологами "экологически-чистыми", в которых нет типа "химии".
Появилось более интересное дело и проекты. Поэтому отпустил какие-то домены и сайты. Заработок копеечный с этих тиц 40, а время отнимали, хотя типа и пассивный доход.
В принципе, можно было их оставить, но не хватило мозгов, чтоб понять, как без затрат и напрягов управлять этим хозяйством.
Мне кажется, это немного вредный совет. Я изучал финский язык и слишком зациклился на изучении грамматики - этого требовал курс. Сейчас понимаю, что лишняя трата времени была.
Изучать грамматику можно и иногда нужно только тогда, когда хорошо язык освоил, можешь на нем свободно говорить, писать, читать, понимать речь.
Есть отличный пример - дети, изучающие родной язык. Они никакой грамматики не учат, а копируют слова и фразы, которые говорят папа, мама, окружающие. Именно так и нужно изучать иностранный язык взрослым - узнать минимальный набор слов и начать общение с носителями, погрузить себя в среду языка. Сейчас это сделать просто - обучаться можно по скайпу и смотреть-читать фильмы-книжки на любом языке. Грамматику изучать не надо сразу.