1. Именно поэтому я делал поправку - "если оригинал не имеет какого го либо регистрационного свидетельства" - про журнал материалов выходящих в эфир (в тираж) думаю слышали?
Еще раз скажу нужно знать контекст вопроса топикстартера. Например он взял статью с сайта, если это не "Сми" - значит нет журнала выпускаемой в эфир, тираж - информации. Тогда применяется факт наличия договора на написание статьи, оплаты этой статьи, или её размещения, например как рекламного обзора.
! И да, я понимаю что - "Авторские права возникают в момент создания произведения, даже до его публикации." - но правообладатель, обращаясь в суд должен юридически доказать свое авторство, и фраза "Мамой клянусь я это сам писал" не прокатит.
2. Где? - я лишь выделил жирным сухие строки закона, где сказано что переводчик имеет авторское право на перевод. И если вы вчитаетесь в приведенную мной статью, уверен, строк "после разрешения автора оригинального текста на иностранном языке" вы там не найдете.
!И да, я знаю что "Автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право" - в том числе и право разрешать перевод или нет, и по хорошему, топикстартер должен спросить разрешение перевести статью.
3. Смысл поста был в том что переводчик имеет авторское право на перевод, и с этим как бэ не поспорить, верно? Что вы там надумали и какой смысл увидели в моих постах, ваше сугубо личное дело.
4. Ну тут сложно комментировать, я вот не вижу ничего глупого в том что написал, и заметьте, подкрепил сухой буквой закона.
На сим я хотел бы окончить сей бессмысленный диалог, ибо спорить можно бесконечно долго пока нам не ясно что и у кого хочет скомуниздить топикстартер. Так как от этого зависит нужно ли спрашивать разрешение у автора или нет.
ГК РФ Статья 1274. Свободное использование произведения в информационных, научных, учебных или культурных целях
1. Допускается без согласия автора или иного правообладателя и без выплаты вознаграждения, но с обязательным указанием имени автора, произведение которого используется, и источника заимствования:
! И я об этом писал - "Естественно с указанием оригинала ибо ущемление прав автора, но перевод как бэ ваш. Однако если это не научная статья, исследование или литературное произведение и тд и тп"
А после перевода и рерайта... пофиг.
Давайте будем корректнее друг к другу.
Вы с этим согласны? Думаю да.
ГК РФ Статья 1260. Переводы, иные производные произведения. Составные произведения
1. Переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения.
А я в свою очередь согласен с этим.
ГК РФ Статья 1270. Исключительное право на произведение
1. Автору произведения или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в соответствии со статьей 1229 настоящего Кодекса...
Понятное дело что это не взаимоисключающие параграфы:) - верно же?
Я так понимаю вас возмутило мое высказывание - "Вообщем если оригинал не имеет какого го либо регистрационного свидетельства то можно без проблем вообще."
Ну так я и не сказал что в этом случае закон позволяет красть, просто когда статья не из научного журнала, не исследование, не литературное произведение и тд и тп, а просто статья на сайте - то что либо доказать в плане авторства, после перевода и рерайта будет крайне, я бы сказал даже невозможно.
Поэтому пофиг.
Тем более, для обсуждения этой темы, нужно знать о каком материале идет речь, если мы говорим о новостных статьях и прочих обзорах, культурных мероприятиях, и в целом о публичных событиях о которых трезвонят все кому не лень - ваще халва.
По идее не должны, но вам нужно в рег. свидетельстве ТМ посмотреть сферу распространения. Если нет пересечения с вашей темой то пофиг.
Естественно с указанием оригинала ибо ущемление прав автора, но перевод как бэ ваш. Однако если это не научная статья, исследование или литературное произведение и тд и тп - то вообще можно не заморачиваться на указание автора.
Вообщем если оригинал не имеет какого го либо регистрационного свидетельства то можно без проблем вообще.
ЗЫ: Кстати мож кому пригодится, это одна из статей по которой я с видосиков на трубе снимаю претензии правообладателей.
Есть ли ценность для энда?
_avia.promo_
Я как бэ понимаю что не очень удачно приобрел, но мало ли...
Вроде верно---------- Post added 30-09-2016 at 10:50 ----------
Не, есть видео с полосой без дизлайков:)
Господа, а что за красная полоса такая под роликами?
Я вообще-то фрилансер.
В яндексе вот так вывожу.
с комиссией 1.95 % (мин. 40 Р)
Ну напишите в Авито со скринами о предложении одобрить объявление, поинтересуйтесь че это такое, делов то.