Еще и баксы в новом облике печатают - по любому подстава готовится
В случае непоняток я смотрю в адвордс (в акке, планировщик ключей) по необходимому таргету, по типам соответствия, - есть ли траф по ключам. Все получается примерно. Ну а что делать? :)
Я говорил немного о другом, об инфосайтах.
В случае с инет магазом нужны вливания бабла (на хорошего переводчика - как минимум), бесплатно может получиться - коряво и много дольше.
То ты на адвордс не смотришь, а надо бы. :)
Речь о конкурентах. Чем плохой метод? Что значит никак? :)
Мне часто помогает гугл-переводчик. Правда на английский, подозреваю что итальянцы знающие английский там имеются.
Можно попробовать перевести на итальянский ГП и задать вопрос на форуме.
И хрен с ним что будут ошибки, смысл думаю поймут.
PS я перевожу в иностранный язык, потом смотрю обратный перевод, потом корректирую предложение на русском, и снова перевожу. Тогда вроде получается более понятно - буржую. :)
Это вам лучше спросить на итальянских форумах, непосредственно у тех вебмастеров которые платят налоги с Адсенса. Таковы быть обязаны. :)
Еще неплохо было бы погуглить налоговый кодекс Италии для нерезидентов(?)
Ну это смотря каких конкурентов найти. :)
Заряженных полно.
Конкуренты в гугле с сформированным сем. ядром - подойти должны. Времязатратно, зато бесплатно.
Заходишь на страницы, подсвечиваешь основной ключ и смотришь хвосты. Там и синонимы должны быть.
А зачем страховать? Если АСВ выплатит (даже родственникам вдруг чего?) сколько там, 1.4M сейчас?