это идея уже занята!!!
А если делаеш шутка, спести слова свои. Не нужны. Здесь мое участие приключило!
Не знаю другой переводчик?! Болгарский здесь не понятен! Что делаю?
Моя идея была яйцо -символь новая жизнь обыкновено, здес символь новой талант/зараждащ се/.
Ето не переводчик.
Да, переводчик Google. Что ест вините переводчик. И я не понимаю все.
Какие слова не понял?
Быстрая работа позор на мастер, имеет аналогичные поговорка в нашей стране.
Вы хотите быстро и точно не знает, что вы хотите ...
По крайней мере, теперь мы знаем, что вы хотите профессиональных быстрой работы
Мое предыдущее предложение не было положить его в эту оболочку, потому что внутри Есть идеи.
Как яйцо, в котором огонь возник и круглые / источника / .
У вас есть свое мнение, и мы также ... это не так важно
Вам не нравится - не выбирают!
***********
...........
Первой вариант супер!