zum-zum-zum, благодарю за интересную работу и надеюсь на последующее продолжение сотрудничества. :)
Bane добавил 05.09.2009 в 16:15
Кухня нашего трактира постепенно пополняется новыми кушаньями. С этого момента посетители могут отведать отварной перевод в паре eng->rus по цене от $2 за килознак.
Милости просим!
Постепенно будем выкладывать дегустационные порции наших блюд...
Torero,
Нет. :) Не стоит троллить, мы же здесь, право, не за этим, если я верно уловил тематику форума и конкретно этого раздела.
A-Finka, мне остается добавить лишь: "Аминь!" :) Благодарю Вас, коллега, желаю и Вам профессиональных побед на острие, кхм, поварёшки. :)
Ай... A-Finka, возлагаю надежды, что Вы не обвините меня в непреднамеренном заимствовании Вашей идеи? Вот уж действительно: напишешь строки "Я помню чудное мгновение...", а затем с ужасом в зрачках узнаешь, что некий потомок некоего арапа прославился ими задолго до тебя.
aronskaya
Благодарю Вас и ценю благое пожелание. :)
Хороший_текстовик
Смею заверить, что с Серчем до этой недели никаких дел не имел. Но конкретно эту тему удалось создать со второго раза: в первый форум выдал сообщение о премодерации, после чего я час с лишним чесал затылок в недоумении. :)
Испечем вкусный текст с хрустящей корочкой. Расценки: от 60р за килознак.