- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Всем привет!
Кто продвигался в Индонезии? Какой язык лучше выбрать для сайта - индонезийский или английский?
Проверял по семантике - она вся присутствует только на английском (b2b). Зато все популярные сайты (не конкуренты) только на индонезийском - СМИ, e-commerce.
Кто продвигался в Индонезии? Какой язык лучше выбрать для сайта - индонезийский или английский?
Зависит от тематики. Плюс, ничего не мешает сделать версию сайта на двух языках.
Зависит от тематики. Плюс, ничего не мешает сделать версию сайта на двух языках.
На английском в домене com уже есть. Тематика saas сервис для b2b.
Тематика saas сервис для b2b.
Тут вполне может быть значительная доля англоязычныз ключевиков, но я бы все-таки и локальный язык пропарсил на ключевики. Процесс, конечно, напрягает, но результаты окупаются.
Два языка однозначно, трафика там серьёзно
Зависит от тематики. Плюс, ничего не мешает сделать версию сайта на двух языках.
Тут вполне может быть значительная доля англоязычныз ключевиков, но я бы все-таки и локальный язык пропарсил на ключевики. Процесс, конечно, напрягает, но результаты окупаются.
Локальный пропарсил. Интересующие меня ключи в переводе на индонезийский отсутствуют. Правда, это может быть связано с узкой тематикой.
---------- Добавлено 19.09.2017 в 09:51 ----------
Два языка однозначно, трафика там серьёзно
У вас есть какой-то опыт? Можете поделиться подробнее? Да, там население более 200млн. Трафика должно быть много.