Переход на двуязычную версию сайта

B4
На сайте с 12.07.2016
Offline
11
669

Привет народ. Я задавал вопрос о том какие преимущества есть в переводе сайта на английский язык, в плане СЕО. Ответы оказались не однозначными, кто-то поддерживает, кто-то считает это тратой времени. Так вот я помогаю сейчас своим коллегам с сайтом http://wezom.com.ua/, который собственно и хотим переводить. Будет два варианта русский и английский. При входе на сайт будет автоматически определяться язык под регион, из которого зашел пользователь. Получается что графический контент будет дублироваться, меняется только текст.

Хочу попросить вас оценить сайт, может что-то в нем вовсе не нужно, лишнее или стоит переделать.

И главный вопрос. Как Google относится к таким двуязычным сайтам с продублированными страницами? И в каком случае есть смысл одну из языковых частей сайта скрыть от индексирования в robots.txt? Посоветуйте, пожалуйста, как лучше поступить? Кто сталкивался?

Спасибо!

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий