- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Как снизить ДРР до 4,38% и повысить продажи с помощью VK Рекламы
Для интернет-магазина инженерных систем
Мария Лосева
В 2023 году Google заблокировал более 170 млн фальшивых отзывов на Картах
Это на 45% больше, чем в 2022 году
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Имеется забугорный плагин для WP. Необходимо перевести на русский язык языковые файлы с расширением .mo. Чем можно открыть данные файлы для редактирования?
Насколько я помню, mo - это уже скомпилированный файл для перевода, а перевод храниться должен в файле .po - а эти файлы можно вот этой прогой редактировать: http://poedit.net/ хотя, насколько опять же помню, они просто текстовые.
Насколько я помню, mo - это уже скомпилированный файл для перевода, а перевод храниться должен в файле .po - а эти файлы можно вот этой прогой редактировать: http://poedit.net/ хотя, насколько опять же помню, они просто текстовые.
Именно так.
Если лениво возиться с po/mo, можно переводить плагином.