Сколько стоит перевод/написание текстов на английском и других языках?

123 4
Оринаих
На сайте с 13.04.2008
Offline
147
16212

Коллеги, подскажите, плиз, сколько сегодня у копирайтеров стоит перевести или написать текст в первую очередь на английском языке?

Я понимаю, что многое зависит от сложности текста и маститости автора (и его аппетитов). Но все же, интересует средняя температура по больнице — стоимость перевода за обычные, не сверхсложные тексты.

И как происходит ценообразование? Насколько разнится с ценами на копирайтинг на русском языке: если статьи на русском вы пишите за столько-то, то за сколько пишите на английском (французском, немецком, испанском...)?

Если же вы заказываете тексты, то сколько платите?

Спасибо

Сколько стоит перевод (1000 знаков)?

50-100 руб.
61% (22)
100-200 руб.
31% (11)
200-500 руб.
6% (2)
от 500 руб.
3% (1)
Всего проголосовало: 36
© TextBroker.ru - копирайтинг на заказ (http://textbroker.ru/?source=search) © TextReporter.ru - наполнение сайтов и соцгрупп (http://textreporter.ru/?source=search) © TextDreamer.ru - слоганы, нейминг (http://textdreamer.ru/?source=search)
palmyrra
На сайте с 09.05.2009
Offline
80
#1

привет) мой муж - опытный, грамотный переводчик, но не копирайтер... переводит в среднем по цене 90руб/1000 даже довольно сложные технические тексты

И сегодня живу я в завтрашнем дне вчерашнего...
NOVAvideo
На сайте с 05.07.2011
Offline
72
#2

Грустно, но перевод с немецкого встречала по 3 у.е./1000. Хотя считаю, что такой труд стоит дороже

Artisan
На сайте с 04.03.2005
Offline
371
#3
Оринаих:
Коллеги, подскажите, плиз, сколько сегодня
у копирайтеров стоит перевести или написать
текст в первую очередь на английском языке?

Индия, Филиппины, пишут на хорошем

английском языке по центу за слово.

Внимание! Качество может быть очень разное.

Индия британское написание,

но уже скатывается к штатному.

Филиппины штатное написание.

Оринаих:
И как происходит ценообразование? Насколько
разнится с ценами на копирайтинг на русском языке:
если статьи на русском вы пишите за столько-то,
то за сколько пишите на английском
(французском, немецком, испанском...)?

У меня качество выше чем цена.

Если заказываете текст на чужом языке,

то важны не цена, а качество написания.

Можно написать так, что будет

все точно согласно учебникам,

но аборигены будут смеяться.

Оринаих:
если статьи на русском вы пишИте за столько-то,
то за сколько пишИте на английском?

Я опечален.

www.leak.info / ДАРОМ линки конкурентов и забытых доменов
Оринаих
На сайте с 13.04.2008
Offline
147
#4
NOVAvideo:
Грустно, но перевод с немецкого встречала по 3 у.е./1000. Хотя считаю, что такой труд стоит дороже

Ольга, вот честно, меня конкретика интересует, а не «грустно — не грустно».

Artisan:
Индия, Филиппины, пишут на хорошем
английском языке по центу за слово.

Меня интересуют только русскоговорящие.

Artisan:
Если заказываете текст на чужом языке,
то важны не цена, а качество написания.

Ну, как не важна... Важна. качество обещают везде, при этом разброс цен озадачивает. Хочу определиться с золотой серединой и выслушать тех, кто в этой нише работает.

Artisan:
Я опечален.

Да-да, я тоже... И в заголовке опечатка.

Устала сегодня...

Artisan
На сайте с 04.03.2005
Offline
371
#5
Оринаих:
Меня интересуют только русскоговорящие.

У русскоговорящих часто бывает перевод

с русского на русский английскими словами.

NOVAvideo
На сайте с 05.07.2011
Offline
72
#6
Оринаих:
Ольга, вот честно, меня конкретика интересует, а не «грустно — не грустно».

Конкретику я указала. А грустно от того, что этот труд должен оплачиваться дороже. Ведь язык-то неродной, труда прилагается много. А в итоге - копейки? Сама не перевожу. "За державу обидно!"(с)

Оринаих
На сайте с 13.04.2008
Offline
147
#7
NOVAvideo:
А грустно от того, что этот труд должен оплачиваться дороже.

Насколько дороже? По сравнению с родным языком.

Конкретный пример. Мне сегодня один копирайтер сказал, что напишет 1000 знаков минут за 40, и стоимость его работы — 300 руб. А на русском он пишет за 100-120 руб. Я не очень понимаю, почему должна заплатить в три раза дороже за работу, которая занимает примерно одинаковое время...

NOVAvideo
На сайте с 05.07.2011
Offline
72
#8

Оринаих, статьи на юридическую, экономическую или медицинскую темы тоже пишутся, начиная от 1 у.е./1000 (или даже дешевле?) и до... Исполнители потратят на нее примерно одинаковое время. Хотя статья от школьника и от юриста/экономиста/врача будет отличаться качеством в разы. Работает ли здесь знаменитая фраза из рекламы: "Зачем платить больше?"(с), Вам решать.

Artisan
На сайте с 04.03.2005
Offline
371
#9
NOVAvideo:
Ведь язык-то неродной,
труда прилагается много.

Верный признак, что язык не знают.

Лазить в словарь за каждым

словом действительно трудно.

Можно брать дороже за знания,

но писать на известном чужом

языке не труднее, чем на своем.

Оринаих:
Я не очень понимаю, почему должна заплатить
в три раза дороже за работу, которая занимает
примерно одинаковое время.

Потому что цена зависит

от спроса и предложения.

Азиаты пишут по центу за слово.

Вам нужны русскоязычные писатели.

Русскоязычных писателей с

хорошим знанием чужого языка

мало, поэтому хотят больше.

А еще больше хотят те,

кто язык знают плохо, и

жалуются на трудности.

Сколько надо написать всего,

и сколько надо писать в неделю?

Пришлите мне образцы заданий,

и предложите оплату за задания.

Если тема знакомая,

возможно договоримся.

28
На сайте с 31.10.2009
Offline
116
#10
Оринаих:
Насколько дороже? По сравнению с родным языком.

Конкретный пример. Мне сегодня один копирайтер сказал, что напишет 1000 знаков минут за 40, и стоимость его работы — 300 руб. А на русском он пишет за 100-120 руб. Я не очень понимаю, почему должна заплатить в три раза дороже за работу, которая занимает примерно одинаковое время...

Если экстраполировать ваш пример, то судя по вашей логике уборщица должна получать за единицу времени столько же, сколько председатель газпрома? :)

Борец за чистоту Интернета.
123 4

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий