- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Гугль-переводчик радует новым перлом: по его версии "доброе утро Дмитрий Анатольевич" следует переводить как "Good morning Mr.President" :)
Да и на сербском тоже не плохо )))
MoMM, а что вызывает сомнение? Вроде ж у англосаксов друг друга по отчеству не называют, к тому же все на "ты", ибо по другому не получается. Соответственно уважительное отношение получается прибавкой всяких "сер", "мэм" и "мистер". Али не прав я?
да у них там не всё как у людей :)
У Гугла фишка есть: "Предложить лучший вариант перевода", думаю если всем серчем взяться то вполне можно зафлешмобить что-нибудь типа: Яндекс = Google или т.п.
Видимо над Шмеле кто-то так и покуражился...
Забавно.
Так нормально:
Доброе утро, Иван - Good morning, Ivan
А вот тут Гугль поначалу озадачивается:
Доброе утро, Владимир - Good morning, Mr
А вот так Гугль отличает уважаемых людей от смердов:
Доброе утро, Иванов - Good morning, Ivanov
Доброе утро, Петров - Good morning, Petrov, НО
Доброе утро, Медведев - Good morning, Mr. Medvedev
Доброе утро, Путин - Good morning, Mr. Putin
Знает буржуй, кому кланяться.😂
П.С. Ну что за тема? День теперь убит нафик...:)
Знает буржуй, кому кланяться.😂
Буржуй также любит изгнанников - попробуйте поздороваться с Лужковым, Березовским, Ходорковским...
Буржуй также любит изгнанников - попробуйте поздороваться с Лужковым, Березовским, Ходорковским...
Ну а че от буржуинов ждать-то?:) Если Каспарова вот уважает, а Карпова нет.
Странно, что с Касьяновым не знаком.:)
Да и на сербском тоже не плохо
У Гугля двойной перевод: сначала на инглиш, а потом с инглиша.
а что вызывает сомнение? Вроде ж у англосаксов друг друга по отчеству не называют, к тому же все на "ты"
Дело в том, что Дмитриев Анатольевичей у нас лишь чуть меньше, чем донов Педро в Бразилии. :D Я двоих знаю, не мистеров президентов.
Буржуй также любит изгнанников - попробуйте поздороваться с Лужковым, Березовским, Ходорковским...
Любит. Они-то ТАМ, в Буржуинии, платят налоги как положено. Иначе будет у них статус примерно как сейчас у Ходорковского.
У Гугла фишка есть: "Предложить лучший вариант перевода", думаю если всем серчем взяться то вполне можно зафлешмобить что-нибудь типа: Яндекс = Google или т.п.
Видимо над Шмеле кто-то так и покуражился...
Ерунда.
Вернее, фича-то есть, только тольку ноль.
Петров крест
Венерин башмачок
Анютины глазки
Мать и мачеха
Посмотрите на переводы
а что вызывает сомнение? Вроде ж у англосаксов друг друга по отчеству не называют, к тому же все на "ты", ибо по другому не получается. Соответственно уважительное отношение получается прибавкой всяких "сер", "мэм" и "мистер". Али не прав я?
Дык наверное, не всяк президент, кого Дмитрием Анатольевичем звать...
MoMM, "внести лучший вариант перевода" :)