Гугль-переводчик: Дмитрий Анатольевич = Mr.President

MoMM
На сайте с 16.06.2006
Offline
727
37753

Гугль-переводчик радует новым перлом: по его версии "доброе утро Дмитрий Анатольевич" следует переводить как "Good morning Mr.President" :)

Idi na Rog
На сайте с 14.07.2006
Offline
52
#1

Да и на сербском тоже не плохо )))

Таггу x_x
На сайте с 31.10.2005
Offline
445
#2

MoMM, а что вызывает сомнение? Вроде ж у англосаксов друг друга по отчеству не называют, к тому же все на "ты", ибо по другому не получается. Соответственно уважительное отношение получается прибавкой всяких "сер", "мэм" и "мистер". Али не прав я?

☠️☠️☠️
[Удален]
#3

да у них там не всё как у людей :)

malls
На сайте с 08.08.2005
Offline
255
#4

У Гугла фишка есть: "Предложить лучший вариант перевода", думаю если всем серчем взяться то вполне можно зафлешмобить что-нибудь типа: Яндекс = Google или т.п.

Видимо над Шмеле кто-то так и покуражился...

Elb
На сайте с 01.12.2007
Offline
56
Elb
#5

Забавно.

Так нормально:

Доброе утро, Иван - Good morning, Ivan

А вот тут Гугль поначалу озадачивается:

Доброе утро, Владимир - Good morning, Mr

А вот так Гугль отличает уважаемых людей от смердов:

Доброе утро, Иванов - Good morning, Ivanov

Доброе утро, Петров - Good morning, Petrov, НО

Доброе утро, Медведев - Good morning, Mr. Medvedev

Доброе утро, Путин - Good morning, Mr. Putin

Знает буржуй, кому кланяться.😂

П.С. Ну что за тема? День теперь убит нафик...:)

Сказка про чудо (http://goryachev.ws/skazka-pro-chudo)
Cell
На сайте с 09.10.2007
Offline
552
#6
Elb:

Знает буржуй, кому кланяться.😂

Буржуй также любит изгнанников - попробуйте поздороваться с Лужковым, Березовским, Ходорковским...

The Piper at the Gates of Dawn.
Elb
На сайте с 01.12.2007
Offline
56
Elb
#7
Cell:
Буржуй также любит изгнанников - попробуйте поздороваться с Лужковым, Березовским, Ходорковским...

Ну а че от буржуинов ждать-то?:) Если Каспарова вот уважает, а Карпова нет.

Странно, что с Касьяновым не знаком.:)

pauk
На сайте с 26.01.2005
Offline
543
#8
Idi na Rog:
Да и на сербском тоже не плохо

У Гугля двойной перевод: сначала на инглиш, а потом с инглиша.

Tarry:
а что вызывает сомнение? Вроде ж у англосаксов друг друга по отчеству не называют, к тому же все на "ты"

Дело в том, что Дмитриев Анатольевичей у нас лишь чуть меньше, чем донов Педро в Бразилии. :D Я двоих знаю, не мистеров президентов.

Cell:
Буржуй также любит изгнанников - попробуйте поздороваться с Лужковым, Березовским, Ходорковским...

Любит. Они-то ТАМ, в Буржуинии, платят налоги как положено. Иначе будет у них статус примерно как сейчас у Ходорковского.

malls:
У Гугла фишка есть: "Предложить лучший вариант перевода", думаю если всем серчем взяться то вполне можно зафлешмобить что-нибудь типа: Яндекс = Google или т.п.
Видимо над Шмеле кто-то так и покуражился...

Ерунда.

Вернее, фича-то есть, только тольку ноль.

Петров крест

Венерин башмачок

Анютины глазки

Мать и мачеха

Посмотрите на переводы

Hi!
[Удален]
#9
Tarry:
а что вызывает сомнение? Вроде ж у англосаксов друг друга по отчеству не называют, к тому же все на "ты", ибо по другому не получается. Соответственно уважительное отношение получается прибавкой всяких "сер", "мэм" и "мистер". Али не прав я?

Дык наверное, не всяк президент, кого Дмитрием Анатольевичем звать...

O
На сайте с 29.05.2008
Offline
195
#10

MoMM, "внести лучший вариант перевода" :)

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий