- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Добрый день всем! Ника не получается решить такую проблему.
Есть стока русских букв, перевожу ее в латиницу функцией замены, все нормально, но вот обратно не получается ибо делаю я это заменой к примеру
Я=>YA
а обратно не всегда верно происходит, ибо Y=>Й и т.п. а мне надо с точностью сконверитровать обратно.
Как такое можно решить?
Если можно с примерами ибо в пхп нуб.
Первое что я нашел в гугле.
Пример вроде работает нормально.
Это называется транслит :)
http://www.softtime.ru/scripts/translit.php
http://protoplex.ru/lib/?showid=89
jcrush,
1. Возьмите один из ГОСТОВ, тогда проблем не будет, главное примите правило, что сначала заменяются 2-х буквенный, потом остальные
я использую или BSI или ГОСТ 7.79-2000 (ISO-9)
http://www.gsnti-norms.ru/norms/common/doc.asp?2&/norms/stands/7_79.htm
я же написал что двухбуквенники заменяются не правильно в обратном порядке, еще варианты есть?
я же написал что двухбуквенники заменяются не правильно
так именно об этом и сказал. Сначала делаете по госту, потом 2-х буквенники заменяете назад (транс -> рус) первыми, потом уже однобуквенники. Ошибок просто не может быть.
Ошибок просто не может быть.
При неравном количестве букв в алфавитах ошибки будут всегда.
яд => jad => яд
йад => jad => яд
Безошибочны только замены, когда каждой русской букве соответствует уникальный трехбуквенник, но такие транслирерации нечитабельны для человека, да и незачем изобретать велосипед, когда есть урл-энкодинг.
При неравном количестве букв в алфавитах ошибки будут всегда.
я же сказал, посмотрите на ГОСТ. Что Вы занимаетесь самодеятельностью!
й - jj
T.R.O.N добавил 21.12.2009 в 10:08
йад
да и такое слово это из языка пАдонков, если не ошибаюсь
а -> a
б -> b
в -> v
г -> g
д -> d
е -> e
ё -> jo
ж -> zh
з -> z
и -> i
й -> jj
к -> k
л -> l
м -> m
н -> n
о -> o
п -> p
р -> r
с -> s
т -> t
у -> u
ф -> f
х -> kh
ц -> c
ч -> ch
ш -> sh
щ -> shh
ъ -> "
ы -> y
ь -> '
э -> eh
ю -> ju
я -> ja
при этом для URL ь и ъ не кодируются
при таком варианте мягкий и твердые знаки если делать URLы могут не отрабатывать, но се равно всем спасибо.
jcrush, а вот урлы с траслитом, чисто на мой взгляд - это просто кошмар. Как вижу, так называемый ЧПУ, просто пипец
у меня просто ЦМС своего рода специфичиская получилась, по крайней мере ничего лучше не придумал.