Рерайт за отзыв!

123
aloha
На сайте с 30.09.2009
Offline
17
#11
copyworking:
Буква "к" означает тысячу, тоесть, если мы пишем "1000к"-это значит 1000 знаков. Или Вы новичок? 😂 И на каком это основании меня пора в бан? На том, что я работаю? Я что, у Вас заказы отбираю? Я не мошенник, работаю честно, набираю репутацию. Не нравится, напишите на меня жалобу-я подпишу.:)

Вот именно, что 1000к обозначает 1000 тысяч, т.е. миллион. А тысяча обозначается так: 1000 или так: 1к. Это к Вашему сведению, ТС...

А вообще, прекратите плодить одинаковые темы, это запрещено Правилами.

zanachca
На сайте с 10.05.2008
Offline
123
#12
copyworking:
Буква "к" означает тысячу, тоесть, если мы пишем "1000к"-это значит 1000 знаков.

Логика железная. Всегда думала, что если по условию к=1000, то 1000к=1000000.

Контентное сопровождение сайтов: https://searchengines.guru/ru/forum/943174
[Удален]
#13
zanachca:
Логика железная. Всегда думала, что если по условию к=1000, то 1000к=1000000.

Ну ошибся, ну с кем не бывает... Хотел написать 1000000, а получилось 1000. И вообще-я новичок! ☝

@rt
На сайте с 16.11.2008
Offline
117
@rt
#14
Буква "к" означает тысячу, тоесть, если мы пишем "1000к"-это значит 1000 знаков. Или Вы новичок?
И вообще-я новичок!

Если Вы новичок, то и прислушивайтесь к мнению опытных коллег, а не доказывайте свою правоту, не имея на то каких-либо серьезных оснований.

По поводу Вашей работы, то выложите ее тут. Форумчане скажут свое мнение о ней. И не придется писать за отзыв:)

У меня новый скайп: tochicago_1
ogasoda
На сайте с 30.11.2008
Offline
16
#15
@rt:
прислушивайтесь к мнению опытных коллег

Зачем прислушиваться к чужому мнению? У самого то это часто получается? Эти коллеги сами для себя делали выводы, потому и опытные. На чужом мнении далеко не уедешь.

Я смотрю столько копий сломано о пресловутую букву "К", должно быть она того стоит.

ogasoda.ru (http://ogasoda.ru)
@rt
На сайте с 16.11.2008
Offline
117
@rt
#16

прислушиваться и делать так, как все - разные вещи.

У самого то это часто получается?

да, часто спрашиваю совет у людей, сведущих в тех или иных вопросах. Думаю, что это правильно)

[Удален]
#17

@rt, Посмотрите пример моей работы:

Оригинал:

Экранизация одноименной книги британского журналиста Джона Ронсона, посвященной людям с паранормальными способностями, состоящим на службе в Армии США. Главный герой, офицер спецподразделения Лин Кэссиди, выполняет сверхсекретное задание, о котором ничего неизвестно даже армии США. Газетный репортер Боб Уилтон следует по пятам за Лином, пытаясь разузнать о его миссии…

Рерайт:

Выход на экран фильма по мотивам книги английского корреспондента Джона Ронсона, посвященной людям с необычными возможностями, которые служат в Армии США. Офицер спецподразделения и главный герой Лин Кэссиди, самостоятельно исполняет засекреченную миссию, о которой ничего не знает даже Армия США. Репортер одной из газет Боб Уилтон следует за Лиином по следу, тщетно пытаясь разузнать о его миссии…

@rt
На сайте с 16.11.2008
Offline
117
@rt
#18

Трудно судить о качестве работы по трем предложениям.

Даже если и так, то несколько пожеланий:

- в соседних предложениях встречаются слова "которые" и "который". Одно из них, как мне кажется, стоит убрать, чтобы они не резали глаз при чтении. Такая же история и с выражением "Армия США", хоть даже в самом исходнике это выражение встречается подряд в соседних предложениях. Но, порой лучше не ровняться на то, как написано в источнике, с которого делаетеся рерайт, а самому стараться сделать текст лучше.

- делать рерайт более глубоким. То есть, возможно, не только менять слова на синонимы, а изменять структуру текста, добиваясь высокой уникальности и лучшего качества работы.

По какой цене планируете работать?

ogasoda
На сайте с 30.11.2008
Offline
16
#19

Вставлю и я свои пять копеек, если не против. Оригинал был ярче и после его прочтения мне захотелось посмотреть ту самую киношку, а вот после рерайта такого впечатления не получил. Хотя если рерайт в вашем понимании - ручной синонимизм, то пойдет по невысокой цене.

Рерайт в моем понимании - собственные мысли на тему чужих а не банальное перемещение (замещение и вращение) буквознаков.

Удачи...

[Удален]
#20

ogasoda, Спасибо, за совет, буду стараться делать более глубокий рерайт.

@rt, И Вам спасибо, Ваши пожелания я тоже учту. Если все наладится, то буду писать по 1$/1000

123

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий