Перевод на другие языки.

K
На сайте с 24.02.2009
Offline
112
285

Добрый день

Есть небольшой сатец узкой тематики. Подскажите имеет ли смысл перевсети его на другие языки (украинский, белорусский) с целью увелечения массы сайти и количесва контента. Может стоит сделать другой сайт на другом языке? Получаеться, что на другом языке сайт вроде бы уникальным становиться.

Что посоветуете?

:beer:

Куплю вечные ссылки на тему строительство, тренинги, юриспруденция. Желательно UA. Камень ракушечник сакский. http://kamni.kiev.ua (http://kamni.kiev.ua)
shmelina
На сайте с 12.09.2005
Offline
168
#1

может лучше на основном языке побольше контента сделать?:)

K
На сайте с 24.02.2009
Offline
112
#2

а по сути что скажете?

shmelina
На сайте с 12.09.2005
Offline
168
#3

По сути, вы определитесь, зачем вам посетители из Белоруссии, что у вас за сайт я не знаю если честно. Может вы продаете российские трактора (если они есть), тогда вам точно не нужно переводить сайт на белорусский, потому что у них есть свой производитель, так и называется "Белорусь". И русский трактор они у вас точно не купят!

K
На сайте с 24.02.2009
Offline
112
#4

Вы немножко не с той стороны смотрите на вопрос. Если ключевые слова остаются теми же а язык другой, то есть текст другой, то есть уникальный, то поисковая машина даст вам больше веса, даже в сравнении с таким же вашим сайтом на одном языке. Поправьте если я ошибаюсь.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий