- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Ну, извините, конечно, но впервые слышу, что это слово также есть и в российском языке.
strawberries, значит, есть стимул кушать больше русских блюд. :)
О том, что француз пришел на спортивное состязание пьяным, уведомил судейский комитет международного турнира, который проходит в индийской Калькутте. (проходит турнир или комитет?)
Обладающий титулом чемпиона Европы 2007 года по блицу и классическим шахматам Владислав Ткачев сладким сном проспал весь матч, в следствие чего ему засчитали поражение по потере времени. Комитет, однако, ограничился вынесенным французу предупреждением, и шахматисту дозволили участвовать в турнире дальше. (слово "вынесенным" здесь не совсем к месту - будто было вынесено до турнира).
Я не считаю эти ошибки серьезными, но раз уж Вы просили...
Ну и я вставлю свои 5 копеек.
Громоздкая и несогласованная конструкция. Уведомил кого? Устроителей турнира? Зрителей? Самого француза? Город Калькутта - единственный в своём роде, поэтому уточнение "индийский" здесь не нужно.
Если судья говорит от своего имени, то почему "им"? "Мы, Николай Второй...?" Лучше обезличить и написать просто: "гроссмейстер не производил впечатление пьяного", "не выглядел пьяным" - и т.п.
Если закрыть глаза на некоторые ошибки, можно сказать: неплохо.
А вы пробовали есть с закрытыми глазами? Так ведь и отравиться недолго.
Имхо, сыроват пирожок получился.
К вышесказанным замечаниям добавлю:
Хороший_текстовик, Ivan Che, Gricha, благодарю за комментарии! Отдельные действительно конструктивны. :)
Разве что это сочту вопросом вкуса и личного восприятия.
Дабы обратить не совсем ожидаемую ситуацию во благо, выражаю готовность испечь тестовый рерайт порцией в 500-1000 знаков любому из отписавшихся выше для повторной публичной оценки кулинарных способностей нашего повара.
Периодически заказываю у ТС рерайт новостей. Качеством услуги доволен, можно сказать соотношение цена\качество идеально.
Заказывал у ТС-а рерайт, качеством и скоростью выполнения остался доволен :)