- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
В 2023 году 36,9% всех DDoS-атак пришлось на сферу финансов
А 24,9% – на сегмент электронной коммерции
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Многие переводчики предоставляют довольно неплохое качество перевода.
Конечно, такой контент не назовешь человеческим, но уж больно велик соблазн использовать его без обработки на своих ГС.
Как относятся поисковики к сайтам на таком контенте, в частности яндекс, умеет ли распознавать Яша качество текстов?
Многие переводчики предоставляют довольно неплохое качество перевода.
Конечно, такой контент не назовешь человеческим, но уж больно велик соблазн использовать его без обработки на своих ГС.
Как относятся поисковики к сайтам на таком контенте, в частности яндекс, умеет ли распознавать Яша качество текстов?
SocPR, ставьте ссылку на источник, проблем не будет.
PS, после перевода сделайте рерайт, контент будет уникальным.
Да нет. Меня интересует именно отношение ПС к человечноститаких текстов...
Ну в таком случае проще отрерайтить русские статьи:)
Такой контент, автоперевод, палится ПС и улетает в бан или под фильтр.
Такой контент, автоперевод, палится ПС и улетает в бан или под фильтр.
Ясно, спасибо.
SocPR, ставьте ссылку на источник, проблем не будет.
PS, после перевода сделайте рерайт, контент будет уникальным.
может проще сразу по человечески перевести? )
По мне лучше не рисковать и не тратить на это время, в любом случае обернется минусом, ПС умнеют с каждым днем, не перспективное это занятие
По мне лучше не рисковать и не тратить на это время, в любом случае обернется минусом, ПС умнеют с каждым днем, не перспективное это занятие
Оно перспективно для штамповщиков ГС :) (я к таковым не отношусь)
Такой контент, автоперевод, палится ПС и улетает в бан или под фильтр.
ну это смотря какой ПС имхо..
гуглище мож и палит - он и сам переводить туда-сюда сайты умеет уже почти на любой язык.
яндекс, думаю, не палит, что это перевод. но может палить, что это говнотекст, и действительно наложить какие-нибудь санкции (руками ассессоров, например)