Перевод целого сайта

Лунный Кот
На сайте с 27.01.2006
Offline
222
1192

Как можно перевести на русский язык сайт целиком? С немецкого...

Вы мне свои достижения жизненные продемонстируйте, пожалуйста, я, возможно, возьму свои слова обратно и извинюсь прилюдно. Только думается мне, что вы банальный лась. (с) Mirson
L
На сайте с 22.12.2008
Offline
23
#1

Лунный Кот, только с помощью переводчика. Мы переводили сайт компании с русского на английский. Сначала хотели через словарь перевести автоматически и потом что-то править руками, но получается очень коряво и все равно приходится все тексты перебирать руками.

У нас на сайте было около 150 страниц, заказали переводчика.

Тиц на выдачу не влияет. Он влияет на размер живота.
Лунный Кот
На сайте с 27.01.2006
Offline
222
#2

Да пусть коряво, на выходе нужен более-менее читаемый сайт целиком. Для внутреннего употребления.

B
На сайте с 27.12.2008
Offline
47
#3

Действительно найти хороший переводчик + корректировщика, с базовым знанием немецкого, чтобы если что он смог что-то где-то доперевести и направить в читаемое русло. Если нужен контент более-менее читаемый, то это, пожалуй, будет самый дешевый вариант. Можете не страдать гемороем, сразу наняв переводчика - дорого, но эффективно.

По поводу перевода целого сайта...Если он ваш, то достать исходники статей, если переводите какой-то чужой сайт, то, дабы не отвлекать лишний раз, можно скачать весь сайт программой Teleport Pro, а потом отдать получившееся корректировщику, сэкономив тем самым ему трафик)

L
На сайте с 22.12.2008
Offline
23
#4

Лунный Кот, а много страниц на сайте?

Лунный Кот
На сайте с 27.01.2006
Offline
222
#5

я так и знал, что налетят люди без знания ответа, но с кучей бесполезных "ценных советов" ((( утомило. Это как на вопрос "помогите похудеть" ответить "да забей, не комплексуй".

letsgo, довольно много, несколько сотен.

С
На сайте с 21.12.2007
Offline
49
#6

Если бесплатно то http://translate.google.ru/translate_t?hl=ru#

Если платно, но не дорого, то студента лингвиста посадить за это дело (или студентку)

Если дорого и качественно, то проф. переводчика.

Качественные ссылки с трастовых сайтов - навсегда! (http://miralinks.ru/users/registration/from:13484)
Лунный Кот
На сайте с 27.01.2006
Offline
222
#7

о боже ж ты мой.... как ВЕСЬ сайт перевести, а не страницу.... (((((

L
На сайте с 22.12.2008
Offline
23
#8

Лунный Кот, у нас было два варианта:

1) нанять программиста, который сделает так, чтобы перевод парсился через translate.ru

2) нанять программиста, который сделает так, чтобы сайт, размещенный на локалке (уж не знаю каким образом) переводился на локальном компьютере, где стоит переводчик.

Выбрали первый вариант, так как базы на translate более свежие (точнее не свежие, а разной тематике, короче)

Так что, нанимайте программиста или можете самостоятельно, если умеете.

PS

Если не горит с переводом, я могу в течение нескольких дней сходить на старую работу и узнать остались ли исходники, елси что передать

Алексей Барыкин
На сайте с 04.02.2008
Offline
272
#9
Лунный Кот:
о боже ж ты мой.... как ВЕСЬ сайт перевести, а не страницу.... (((((

Примерно так:

$url = getenv('REQUEST_URI');
$content = file_get_content('http://translate.google.com/translate?hl=de&langpair=ru|de&u='.$url);
echo $content;
Лунный Кот
На сайте с 27.01.2006
Offline
222
#10

Алексей Барыкин, а это идея ))) спасибо, взял на заметку

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий