- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Тигра, если заметили, я не спрашивал правильное это предложение или нет. Знаю, что правильное. Я хотел услышать, что вы думаете насчёт того, как оно звучит. Лидер и разработала... ну вот просто не укладывается в моей голове :D
Еще раз: подлежащее - компания, в не лидер. Сказуемое - разработала.
Про Сони: это название осмысляется по мужскому роду? Странно. Формальных оснований для этого нет. Ср. с осмыслением слова "кофе" по среднему роду, где основания есть.
если верить товарисчам, которые отписались чуть ранее, правильно писать Sony разработал. Как так?
Выбирайте кому верить. Я остаюсь при своем:
Писать просто "Panasonic" в официальном релизе (читайте: в рамках официально-делового стиля) мы права не имеем. Panasonic'ов много (может это фамилия чья-то), а ТМ Panasonic — одна.
"Компания Sony разработала", но можно и "Sony разработал" (если речь о герое по имени/кличке Sony).