- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Как удалить плохие SEO-ссылки и очистить ссылочную массу сайта
Применяем отклонение ссылок
Сервис Rookee
В 2023 году Одноклассники пресекли более 9 млн подозрительных входов в учетные записи
И выявили более 7 млн подозрительных пользователей
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Подскажите, если на своем сайте буду выкладывать статьи на русском языке и сразу переводить их на немецкий и английский, выкладывать на этом же сайте переведенные статьи нормально? Никаких санкций от поисковиков не будет? Поидеи тройной контент получается?:idea:
Подскажите, если на своем сайте буду выкладывать статьи на русском языке и сразу переводить их на немецкий и английский, выкладывать на этом же сайте переведенные статьи нормально? Никаких санкций от поисковиков не будет? Поидеи тройной контент получается?
да ну... если контент уникальный - какие санкции?
дык контент тот-же самый, только на разных языках, это всеравно считается как уникальный?
это уже на паранойю похоже....
какие санкции? за что? за уникальный контент?
angr добавил 07.09.2008 в 20:20
дык контент тот-же самый, только на разных языках, это всеравно считается как уникальный?
конечно уникальный, уникальней не бывает ;)
Все понял, спасибо огромное за консультацию.
Рекомендую сделать по другому. Сделать на сайте поддомены de и eng - переводы там выкладывать. И зарегистрировать их по соответствующим языку каталогам, блогам и т.п. На форуме есть такие предложения или это можно сделать самому.
Str256, да, вариант... а вообще отдельные сайты в зонах .com .de, да еще и чтоб были созвучны в названии - вообще ляля :)
Чернигов, так можно и нужно делать. Вопрос только, нужен ли сам по себе дубль этот, ведь это требует затрат, а по сути это совершенно другая работа уже :)