Правила транслита в Яндекс

12
Theorist
На сайте с 05.02.2006
Offline
124
8857

Парни, подскажите какие правила транслитерации заложены в Яндекс?

Спасибо

Z
На сайте с 23.05.2007
Offline
69
#1

Theorist, фиг знает, у него там своя какая-то особая транслитерация. Он умудряется даже заглавные и строчные буквы по-разному транслитировать. Диву даёшься. Фокусник, блин. :)

Ссылки по теме: (1) и (2).

Theorist
На сайте с 05.02.2006
Offline
124
#2
Ziby:
Theorist, фиг знает, у него там своя какая-то особая транслитерация. Он умудряется даже заглавные и строчные буквы по-разному транслитировать. Диву даёшься. Фокусник, блин. :)

Ссылки по теме: (1) и (2).

Спасибо за топик, а у Дениса все же немного о другом, насколько понял транслитирация происходит в препроцессинге, возможно она входит в лемматизацию, отсюда и разные результаты. Но вот каким методом она изначально производится? И он все-таки есть :)

1

2

Может по ISO 9? И или стандарт ГОСТ 7.79-2000?

богоносец
На сайте с 30.01.2007
Offline
768
#3

http://translit.ru/ давал приблизительно то... но только на урлы это и распространяется (насколько заметил).

Отдельно — похожие буквы латиница/кириллица.

Z
На сайте с 23.05.2007
Offline
69
#4
Theorist:
Может по ISO 9? И или стандарт ГОСТ 7.79-2000?

Дык это одно и тоже по сути. Из той же Википедии:

В следующих странах: ...России... введен в действие непосредственно, в качестве государственного, стандарт ГОСТ 7.79-2000, представляющий аутентичный текст ISO 9:1995

Так, что по-видимому используется ГОСТ 7.79-2000 (ISO 9) система Б (с использованием буквосочетаний).

С мягким знаком, например, отказывается транслитировать.

Theorist
На сайте с 05.02.2006
Offline
124
#5
Ziby:
Дык это одно и тоже по сути. Из той же Википедии:


Так, что по-видимому используется ГОСТ 7.79-2000 (ISO 9) система Б (с использованием буквосочетаний).

С мягким знаком, например, отказывается транслитировать.

Я понял, что одно и то-же у нас в стране сейчас вообще проблема со стандатизацией, ГОСТ отменили а новых стандартов нет.

Но вот насчет использования его в Яндекс я бы поспорил, пример транслита из википедии Slav′sâ, Otečestvo naše svobodnoe по системе А

второй пример по системе Б

А вот как Яндекс правильно читает

Т.е. мягкого знака в его транслите нет вовсе...

Theorist
На сайте с 05.02.2006
Offline
124
#6
богоносец:
http://translit.ru/ давал приблизительно то... но только на урлы это и распространяется (насколько заметил).

Отдельно — похожие буквы латиница/кириллица.

Спасибо. у меня он зараза не открывается... :(

Theorist
На сайте с 05.02.2006
Offline
124
#7
Ziby:

Так, что по-видимому используется ГОСТ 7.79-2000 (ISO 9) система Б (с использованием буквосочетаний).
С мягким знаком, например, отказывается транслитировать.

Там в системе Б, если таблицу соответствия латиницы и русских букв смотреть получается И = i.

Вот тут видно, что для Яндекса И = Y = i

пример 1

пример 2

Theorist
На сайте с 05.02.2006
Offline
124
#8

Или простое слово ёж

Прикольно получается так

Цахес
На сайте с 15.03.2007
Offline
205
#9
Theorist:
видно, что для Яндекса И = Y = i

С "крышей" уже не работает.

- Хорошие и плохие тексты для ваших сайтов (http://www.textsale.ru/team57397.html). - Удаленная работа. Вакансия копирайтера/рерайтера. (http://advego.ru/6myq8sgvKk) - Быстрое составление семантического ядра (https://topvisor.ru/?inv=39380).
Theorist
На сайте с 05.02.2006
Offline
124
#10
Цахес:
С "крышей" уже не работает.

Да и с "кухнями" тоже, может и нет его (стандарта) в чистом виде? Или это просто не ISO 9...

12

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий