- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Как перевести на русский язык краткую версию допустим англ. rss канала, и при этом сохранить ниже оригинал текста на родном языке (английском)????, не путать с изменением ссылки на полную новость, с целью подставновки этого урл в онлайновые переводчики.
p.s. если можно картинку схемы реализации
Как перевести на русский язык краткую версию допустим англ. rss канала
Почеловечески - никак. Автоматом будет бред, на 99,9%.
Но если это не парит, то http://pipes.yahoo.com/pipes/search?q=translate&x=0&y=0
это-то понятно, вопрос немного в другом, как сразу видеть оригинал и перевод текста для лучшего понимания, усвоения, ну не владею я языком достаточно хорошо, а почитать буржуй обзоры было бы полезно.
может поможет: http://master-pipes.ru/viewtopic.php?id=14
и снова мимо :( был я тут, не помогло...
Вот примерный набросок
http://pipes.yahoo.com/pipes/pipe.info?_id=mMEwnaFx3BGJ9cphqGIyXQ
и снова мимо был я тут, не помогло...
Гыгы. А мозг включить?
Делается элементарно, добавляете Loop, а в нем уже переводите, присваивая результат, допустим, элементу description-2, и далее регулярными выражениями подставляете перевод в исходное сообщение. В шаблоне замены должно быть что-то вроде ${description-2}.