Пишу для вас...

123 4
[Удален]
#11

Английский реврайт интересует на тех. тематику.

[Удален]
#12
gasyoun:
Английский реврайт интересует на тех. тематику.

Добро пожаловать в ICQ или личку. Обсудим, посмотрим, решим. 🚬

[Удален]
#13
Baruchka:
Нужна новая оригинальная статья 4000-5000 зн на английском, напишу в личку.
Посмотрим что получится.

Готово :) выслал вам на емейл 🚬

B
На сайте с 22.07.2007
Offline
274
#14
Fingerling:
Готово :) выслал вам на емейл 🚬

Спасибо. Статья получилась суперская, то что я просил. ТС просто гений.

Изложил примерный сценарий и план статьи. Точь в точь по плану в развернутом виде и на инглише .

И главное статья была нужна для людей, а не для роботов :)

[Удален]
#15
Baruchka:
Спасибо. Статья получилась суперская, то что я просил. ТС просто гений.

Изложил примерный сценарий и план статьи. Точь в точь по плану в развернутом виде и на инглише .

И главное статья была нужна для людей, а не для роботов :)

ТЗ было на высоте. Связь налажена быстро, возникшие вопросы комментировались подробно и обстоятельно.

Благодарен за сотрудничество.

С уважением Fingerling 🚬

[Удален]
#16

Поправочка

Цена на английский уникальный контент возросла до 8 WMZ за 1000 знаков без пробелов.

Цена на рерайт английского контента стала 3.5 WMZ за 1000 знаков без пробелов.

Цена на русский контент осталась без изменений.

Оптовикам Скидки!!!

Уникальный контент (рус) свыше 10000 знаков - цена 2.5-3$ за 1000 без пробелов

Рерайт (рус) свыше 20000 знаков - 1-1.5 $ за 1000 без пробелов

Уникальный контент (англ) свыше 10000 знаков - цена 6$ за 1000 без пробелов

Рерайт (англ) свыше 15000 знаков - 2$ за 1000 без пробелов

С уважением Fingerling 🚬

[Удален]
#17

Уважаемые клиенты!

По независящим от меня причинам (пропал коннект) мне придется отложить ваши заказы.

Не работают: ICQ, Skype, WebMoney и почти все внешние линки. В связи с этим прошу извинений за моего провайдера.

Заранее спасибо за понимание.

С уважением Fingerling 🚬

P.S. Ожидаемое решение проблемы: <1 сутки...

[Удален]
#18

Fingerling, а с чем связано столь резкое повышение цен на Ваши услуги? Просто интересно, только начали принимать заказы, а тут повысили сразу цены на 20%. Спасибо за ответ.

[Удален]
#19
DigVic:
Fingerling, а с чем связано столь резкое повышение цен на Ваши услуги? Просто интересно, только начали принимать заказы, а тут повысили сразу цены на 20%. Спасибо за ответ.

Только на английский контент повысил. Так как работает профессиональный переводчик и я уважаю его время. Да и заказов на английском языке слишком много. Вот и все факторы повлиявшие на изменение в цене. Заказов кстати меньше не стало ;)

Думаю цена за ручной качественный перевод не очень высокая - вам так не кажется?

С уважением Fingerling 🚬

[Удален]
#20

Уважаемые заказчики!!!

То что должен был сделать вчера, будет готово сегодня...

Связь налажена, провайдер и я приносим свои извинения.

Заказы принимаются.

С уважением Fingerling 🚬

123 4

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий