привет, народ.
подскажите, пжлс, как вы переводите ключевые слова на другие языки?
привет, клаудфлер пробовал?
Желаю успехов, главное не гасись, и все получится!
не входит почему то на сайт тикетов)
TopperHarley, в аське не отвечаешь, задам вопрос здесь.
Использую:
{REPEAT-25-50}[RANDLINE-(jap.txt)]{/REPEAT}
В файле jap.txt, соответственно, строки с японскими иероглифами. Указанные выше макросы работают некорректно - дор генерится с малым кол-вом текста, хотя файл довольно большой. За корейским набором строк таких косяков не наблюдал.
Что можно сделать в данном конкретном случае?
речь про партнерку, а не про ленд)
ты это кому? а то не ясно что-то.
ухаахах, так это на тебе ответственность за мои убытки, так что позолоти ручку, дядя.
тестанул я партнерку с 11 евро лидами (affiliaxe). ленды другие, конверт хуже. что я и предполагал - не имеет смысла вестись на якобы большие лиды.
я в курсе, но пока адгейт мне удобнее юзать, там ведь не только флетчер. одна из крупнейших сеток.
а вообще, лучше тестануть. эти 11 евро могут по конверсии размазаться хуже. и еще ленды того же флетчера в каждой сетке могут выглядеть по-разному. ты, я надеюсь, на это обратил внимание? или только offervault открыл, чтобы посмотреть что-почем?
ничего не мешало. лень пока что. хотите - мойте)