Нужна работа по переводу (англ., исп.)

P
На сайте с 08.10.2014
Offline
0
765

Добрый день! Очень хочу работать и, соответственно, предлагаю свои услуги по переводу.

Что умею? Переводить с английского, испанского на русский и украинский. Работаю как с текстами, так и с видео (по субтитрам и на слух). Второе мне даже интересней. Из последних рабочих заданий - перевод записей с конференций SVOD 2014 и TNW Europe 2014, посвящённых стартапам и развитию технологий. Особенно люблю переводить художественные фильмы, но это, скорее, для души, ради чистого энтузиазма и в свободное время.

То, что я люблю переводить (и при надобности могу самостоятельно подбирать исходники):

  • IT-тексты во всех проявлениях;
  • туристические материалы;
  • статьи формата Forbes;
  • результаты научных изысканий.

Но не откажусь и от заказов по другим тематикам. В день могу переводить около 10 тыс. символов. Крайне настроена на длительное и постоянное сотрудничество, однако не брезгую и разовой работой.

Отдельно подчёркиваю, что на иностранные языки пока не перевожу. У меня нет достаточного опыта, а к работе я привыкла подходить ответственно.

Что я за это хочу? Текущие тарифы таковы:

перевод в паре англ.-рус./укр. - от 2$ за 1000 сбп.;

перевод в паре исп.-рус./укр. - от 1,5$ за 1000 сбп.

Почему перевод с испанского дешевле, в чём подвох? Дело в том, что в последние пару лет язык слегка подзабылся, но в рамках запланированной поездки в Мексику сейчас активно восстанавливаю знания.

Куда можно писать? Найти меня можно по адресу k-triste@ya.ru, в скайпе по имени k_triste. Или можно отписаться на специально оборудованной страничке. Также здесь можно почитать примеры моих переводов.

Как меня можно отблагодарить? Принимаю WebMoney, переводы на карту Приватбанка (Украина), в крайнем случае согласна на Яндекс.Деньги.

Внимание, спецпредложение! Первым 3 обратившимся предлагается перевод по уникальной цене в 0,5$ в обмен на отзыв. Спешите!

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий