- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
VK приобрела 70% в структуре компании-разработчика red_mad_robot
Которая участвовала в создании RuStore
Оксана Мамчуева
Маркетинг для шоколадной фабрики. На 34% выше средний чек
Через устранение узких мест
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Есть сайт в котором языковые версии идут на одном домене, т.е. site.com/es, site.com/fr и т.д. Хотим сделать арабскую версию на другом домене site.ae, но на этом арабском сайте контент будет тот же, что и на site.com, только переведен на арабский. Достаточно будет прописать на сайтах везде rel="alternate" hreflang="", или такой атрибут не работает для сайтов на других доменах?
Рекомендации Google смотрели тут и тут?
Или вас интересуют технические аспекты построения мультиязычных и мультирегиональных сайтов?
Если у вас уже успешно работают версии в директориях, то зачем городить для одного языка отдельный домен?
Или арабский сайт будет на другом сервере?
<meta http-equiv="content-language" content="en"> достаточен.
если перевести толково ( не машинно) то все должно быть хорошо , но можно действительно сделать как и было указано выше - на том же домене
если перевести толково ( не машинно) то все должно быть хорошо , но можно действительно сделать как и было указано выше - на том же домене
На арабском сайте будут работать арабы, из другой фирмы, но типа сайт будет наш и они будут платить процент. Плюс чтобы лучше ранжировалось в ОАЭ, на домене ОАЭ - .ae. Да и на основном домене пингвин.
На арабском сайте будут работать арабы, из другой фирмы, но типа сайт будет наш и они будут платить процент. Плюс чтобы лучше ранжировалось в ОАЭ, на домене ОАЭ - .ae. Да и на основном домене пингвин.
А вы не боитесь потерять рейтинг от старого сайта? Может всетаки через укр /ae/ лучше будет для старта
А вы не боитесь потерять рейтинг от старого сайта? Может всетаки через укр /ae/ лучше будет для старта
Я, конечно, понимаю что так лучше, но по условиям контракта мы так сделать не можем, арабам нужен отдельный домен=(
Я, конечно, понимаю что так лучше, но по условиям контракта мы так сделать не можем, арабам нужен отдельный домен=(
Ну так а чего тут тогда обсуждать? Думать над этим нужно было когда контракт составляли, а теперь выхода уже нет, сделаете перенаправление с /ae/ на новый домен он немного поднимется, ну а дальше пусть арабы раскручивают сайт.