- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Зачем быть уникальным в мире, где все можно скопировать
Почему так важна уникальность текста и как она влияет на SEO
Ingate Organic
В 2023 году Google заблокировал более 170 млн фальшивых отзывов на Картах
Это на 45% больше, чем в 2022 году
Оксана Мамчуева
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Добрый день, панове-редакторы самого крутого каталога всех времен и народов. Вопрос адресован, прежде всего, Вам:
Хочу подать заявку на редактирование Раздела Top: World: Ukrainian: Спорт. Насколько я понял, заявка на редакторство заполняется на английском языке. А на каком языке заполнить Название, Описание предлагаемых мною ресурсов. На английском или на языке данной категории (Top: World: Ukrainian:.......)Заранее благодарен
Раздел World/Ukrainian для сайтов только на украинском языке, ну или мультиязычных, имеющих в своем составе страницы на украинском языке. Соответственно название, описание сайтов - на родном языке раздела.;)
Хочу подать заявку на редактирование Раздела Top: World: Ukrainian: Спорт. Насколько я понял, заявка на редакторство заполняется на английском языке. А на каком языке заполнить Название, Описание предлагаемых мною ресурсов. На английском или на языке данной категории (Top: World: Ukrainian:.......)Заранее благодарен
Существуют общие рекомендации по поводу подачи заявки на статус редактора в языковые разделы ODP:
1. Проверить, с помощью списка, имеются ли в данном языковом разделе редакторы с полномочиями catmv (Кэтмод) или meta (Мета-редактор).
2 а) Если да, то заявку, включая все примеры, писать на языке этого языкового раздела.
б) Если нет, то заявку, включая все примеры, писать на английском языке, обязательно дублируя всю информацию, а не только примеры, на языке этого языкового раздела.
Для World: Ukrainian см. случай 2 б)
nejronODP, заявки от новых редакторов могут обрабатывать редакторы с полномочиями meta. Полномочий catmv для этого не достаточно, поэтому ваши рекомендации выглядят странно.
Согласно http://dmoz.org/cgi-bin/apply.cgi описания предлагаемых сайтов должны быть на языке соответствующего раздела, т.е. в случае Top: World: Ukrainian: Спорт на украинском.
nejronODP, заявки от новых редакторов могут обрабатывать редакторы с полномочиями meta. Полномочий catmv для этого не достаточно, поэтому ваши рекомендации выглядят странно.
Согласно http://dmoz.org/cgi-bin/apply.cgi описания предлагаемых сайтов должны быть на языке соответствующего раздела, т.е. в случае Top: World: Ukrainian: Спорт на украинском.
Не совсем верно выразился, поэтому уточню:
1 Заявки от новых редакторов могут обрабатывать: кэтмоды (полномочия meta для конкретных разделов Каталога), мета-редакторы (полномочия meta для всего Каталога), админы (8 человек, среди имеющих полномочия root: bldarter, chris2001, dlugan, gti96, mapfan, marisa1116, orlady и rpfuller) и наёмные сотрудники AOL (staff - остальные имеющие полномочия root). Кроме того, rpfuller и dlugan 6 апреля 2005 года присоединились к числу наёмных работников AOL, но это не отражено в документах. Для простоты, можно считать, что они в рабочее время выполняют функции наёмных сотрудников AOL, а в остальное время функции обычных администраторов Каталога :) Позицию chris2001 по данному вопросу редакторы могут прочитать здесь.
2. Я не увидел здесь слов, что примеры сайтов должны быть написаны только на английском. "should" - в некоторых случаях, можно перевести, как "могут". Tips and Advice - само говорит, что содержание этой страницы носит рекомендательный характер.
Дублирование примеров сайтов на английском языке в случае 2 б) необходимо, т. к. Вашу заявку на статус редактора, вероятно, в этом случае, будет проверять человек, не говорящий на Вашем языке, и, возможно, не имеющий под рукой словаря. В случае отсутствия дублирования, срок рассмотрения заявки увеличивается. Также для Вас важно показать знание языка, на котором Вы собираетесь редактировать.