"zh" или "j"

12
yokomal
На сайте с 25.07.2006
Offline
67
1024

Как Вы считаете, какой символ в имени домена лучше при транслите вплане замены русского "ж":

"zh" или "j" ?

Спасибо.

[Удален]
#1

Использовать только zh

JR
На сайте с 22.03.2005
Offline
263
#2
yokomal
На сайте с 25.07.2006
Offline
67
#3

Вопрос в основном касается простановки данных символов в середине имени перед гласным. Т.е., например, jenya или zhenya..

[Удален]
#4

j выглядит даже ущербно :)

aeromouse
На сайте с 15.05.2006
Offline
245
#5

Может и выглядит, но vvj.ru явно лучше чем еслиб было vvzh.ru ;)

[Удален]
#6

Лучше чем? Что короче? В случае jenya или zhenya это уже не принципиально.

Erick Flatcher
На сайте с 05.02.2002
Offline
216
#7

думаю, зависит от конкретного слова...

домен jopa.ru - выглядит куда солиднее, чем zhopa.ru... имхо

извините, пожалуйста, за такой некрасивый, но показательный пример...

Kosya
На сайте с 16.06.2006
Offline
53
#8

те кто набирает транслит, в основной массе своей не знют правил самого транслита :). Потому я бы взял лучшее звучание, "j" - звучит лучше.

nickspring
На сайте с 29.03.2006
Offline
228
#9

Большая часть людей услышав на слух попробует написать через j. Меньшая часть догадается что возможно нужно писать zh, еще меньшая часть будет пробовать это писать, имхо.

chulan
На сайте с 26.02.2006
Offline
107
#10

мне кажется что такие вопросы каждый решает сам для себя-как говориться на вкус и цвет...

12

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий