Перевод списка множественное число в единственное?

IT_DED
На сайте с 07.03.2007
Offline
236
6137

Кто подскажет как перевести список слов-фраз во множественном числе в единственное и обратно?

Может есть какие скрипты-программы для этого?

⭐ Рекомендации Дорвейщикам тут - https://in.gl/itded
[umka]
На сайте с 25.05.2008
Offline
456
#1

Для этого вам точно понадобится словарь :)

(если речь о русском языке)

А сам скрипт — это пара строчек всего.

Лог в помощь!
Robin_Bad
На сайте с 24.12.2007
Offline
85
#2
Думка:
Кто подскажет как перевести список слов-фраз во множественном числе в единственное и обратно?
Может есть какие скрипты-программы для этого?

Есть на свете вот такая чудесная разработка: phpMorphy

[umka]
На сайте с 25.05.2008
Offline
456
#3
Robin_Bad:
Есть на свете вот такая чудесная разработка: phpMorphy
Слово Калабашка отсутствует в словаре

… какая досада :)

А вообще, штуковина интересная.

Robin_Bad
На сайте с 24.12.2007
Offline
85
#4
'[umka:
;10722799']… какая досада :)
А вообще, штуковина интересная.

Не знаю, у меня вот так получается. Там вообще суть идеи в том, что оно не работает со статичным словарём, а анализирует слова на основе знаний о морфологии, поэтому может обрабатывать даже заведомо несуществующие слова.

[umka]
На сайте с 25.05.2008
Offline
456
#5
Robin_Bad:
Не знаю, у меня вот так получается. Там вообще суть идеи в том, что оно не работает со статичным словарём, а анализирует слова на основе знаний о морфологии, поэтому может обрабатывать даже заведомо несуществующие слова.

Ну да, но он при этом пишет "не найдено в словаре".

А то, что отсутствует в словаре, заведомо невозможно правильно обработать, согласитесь :)

В этом же примере, "калабашка" во множественном числе и родительном падеже будет "калабашек", а не "калабашок".

На самом деле, там не из "общей лексики" много слов отсутствует. Т.е. научные/технические/узкоспециализированные тексты этим лучше не обрабатывать

Robin_Bad
На сайте с 24.12.2007
Offline
85
#6
'[umka:
;10722913']Ну да, но он при этом пишет "не найдено в словаре".
А то, что отсутствует в словаре, заведомо невозможно правильно обработать, согласитесь :)
В этом же примере, "калабашка" во множественном числе и родительном падеже будет "калабашек", а не "калабашок".
На самом деле, там не из "общей лексики" много слов отсутствует. Т.е. научные/технические/узкоспециализированные тексты этим лучше не обрабатывать

Я согласен, что если говорить про решение проблемы в общем виде, то ошибок избежать не удастся. Но зачастую даже для несуществующих слов он умудряется отрабатывать правильно, как в моём примере :)

Хотя проект с конца 2009 года не обновляется, так что ждать каких-то улучшений, видимо, уже не приходится. Но я на нескольких своих проектах использую и очень доволен.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий