- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу

Переиграть и победить: как анализировать конкурентов для продвижения сайта
С помощью Ahrefs
Александр Шестаков
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Интернет-магазин с большим количеством товара. Сайт работает на трех языках. Каждый товар имеет три страницы, где переведен только интерфейс магазина, а также параметры товара. Не переведено описание, автор и название товара, т.е. порядка 20-40% контента, в зависимости от товара.
Линки отличаются только сокращенным названием языка:
http://www.site.ua/geografiya/marko_mazhrani_bolshoi_atlas_zemli-15924.html -русский
http://www.site.ua/uk/geografiya/marko_mazhrani_bolshoi_atlas_zemli-15924.html - украинский
http://www.site.ua/en/geografiya/marko_mazhrani_bolshoi_atlas_zemli-15924.html - английский
У меня подозрения, что поисковик считает данную ситуацию дублированием контента. Очень часто на запросы на русском языке - отображается в выдаче страница на английском /en/.
Что посоветуете? Может, закрыть от индексации другие языки, кроме основного? Но украиноязычные запросы тоже важны.