- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Индексируются ли поисковыми системами материалы на сайте, которые переведены с помощью модуля GTranslate? Вот что происходит. С помощью этого модуля можно переводить в двух варианта. Модуль использует гугл переводчик. В первом случае переведённый сайт открывается в новом окне с фреймом гугла. А во втором случае открытие нового окна не происходит. Сайт переводиться на месте, но слишком затарможено. Ссылки на флажки типа такие - http://joomla-master.org/joomla/modules/modul-gtranslate.html в правом верхнем углу посмотрите.
Plazmodina, индуксируются, хотя смотря что вы под индексацией подразумеваете. Да и если даже проиндексируется, не всегда на выходе хорошо получится. Все будет криво. Т.к. этот перевод далек от идеала. + ответить на Ваш вопрос можно взглянув на аналоги, попытаться это сделать.
делал на нескольких разных доменах (разных по многих показателях) на вордпресе - гугл хаватет более-менее приемлимо. яндекс очень плохо. но суть в том была что страница перевелась и закешировалась, тоесть когда второй раз робот приходит страница уже почти статическая - нету момента перевода второй раз