- Поисковые системы
- Практика оптимизации
- Трафик для сайтов
- Монетизация сайтов
- Сайтостроение
- Социальный Маркетинг
- Общение профессионалов
- Биржа и продажа
- Финансовые объявления
- Работа на постоянной основе
- Сайты - покупка, продажа
- Соцсети: страницы, группы, приложения
- Сайты без доменов
- Трафик, тизерная и баннерная реклама
- Продажа, оценка, регистрация доменов
- Ссылки - обмен, покупка, продажа
- Программы и скрипты
- Размещение статей
- Инфопродукты
- Прочие цифровые товары
- Работа и услуги для вебмастера
- Оптимизация, продвижение и аудит
- Ведение рекламных кампаний
- Услуги в области SMM
- Программирование
- Администрирование серверов и сайтов
- Прокси, ВПН, анонимайзеры, IP
- Платное обучение, вебинары
- Регистрация в каталогах
- Копирайтинг, переводы
- Дизайн
- Usability: консультации и аудит
- Изготовление сайтов
- Наполнение сайтов
- Прочие услуги
- Не про работу

Как удалить плохие SEO-ссылки и очистить ссылочную массу сайта
Применяем отклонение ссылок
Сервис Rookee
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий
Здравствуйте, уважаемые форумчане.
Требуется перевести слова, которые употребляются в фотошопе. Вернее - это названия инструментов в фотошопе и хотелось бы узнать, и почитать их на русском языке.
Собственно вот они: Select-Similar, Select-Inverse, Layer, Edit-Paste, Pen Tool, path, Edit-Transform-Rotate, Polygonal Lasso Tool, Select-Feather, Image-Adjustments-Levels, light, Blending mode, Multiply, Edit -Transform - Rotate, Edit-Copy, Edit-Paste Into, Clone Stamp Tool, light layer, Select- Load - Selection , Edit-Transform-Scale, Rectangle Tool, link, Edit-Transform-Flip Horizontal, Edit-Fill , Filter - Blur-Gausian Blur, Erase Tool, Polygonal Lasso Tool, Edit - Transform - Distort, Blending Mode, Soft
Light, shipyard, Edit - Transform - Scale и Rotate, background, Layer-Merge Visible, Select- Load - Selection, Save Selection as Channel, Image_Adjustments-Hue/Saturation, colorize, Hue, Saturation, Lightness, sky, Soft Light, Opacity, Вlending mode на Hard Light, opacity, Gradient Tool, Burn Tool, Dodge Tool, Blur Tool, Sharpen Tool, Create new fill or adjustment layer, Color Balance, Midtones: Red, Magenta, Yellow:, для Shadows: Cyan: , Green: , Blue:,highlights: Red:, Magenta:, Yellow, Channel palette, Create selection, Filter-Blur-Blur More, Edit-Fade Blur.
Слова могут повторятся. При выполнении перевода, нужно написать сначала английское слово, а потом в дужках или через тире, на русском слово, и так все слова.
За всю работу плачу 1$.
Ха-ха, как вы щедры, Виталий.
Ну могу посоветовать (только по секрету) русифицировать вашу версию фотошопа и вы узнаете как называются нужные вам инструменты.
Денег не надо, с Рождеством!
Cтаниcлав добавил 07.01.2011 в 00:09
а потом в дужках или через тире
И русский язык немного подтяните в школе 😆
За 3WMZ ГРАМОТНО переведу все названия инструментов, так как в фотошопе прекрасно разбираюсь.
За 3WMZ ГРАМОТНО переведу все названия инструментов, так как в фотошопе прекрасно разбираюсь.
викушка, большое спасибо за предложение, уже не актуально. Если в дальнейшем понадобится перевод, обязательно к Вам обращусь.
Cтаниcлав, у меня и есть русифицированная версия фотошопа, а английские слова находятся в инструкции, как я знаю русифицировать слова в Microsoft Office Word невозможно, поэтому я и ищу переводчика, чтобы потом хорошо ориентироваться в фотошопе.