Нужно перевести названия инструментов в фотошопе на русский язык.

Алексис
На сайте с 04.12.2010
Offline
109
6093

Здравствуйте, уважаемые форумчане.

Требуется перевести слова, которые употребляются в фотошопе. Вернее - это названия инструментов в фотошопе и хотелось бы узнать, и почитать их на русском языке.

Собственно вот они: Select-Similar, Select-Inverse, Layer, Edit-Paste, Pen Tool, path, Edit-Transform-Rotate, Polygonal Lasso Tool, Select-Feather, Image-Adjustments-Levels, light, Blending mode, Multiply, Edit -Transform - Rotate, Edit-Copy, Edit-Paste Into, Clone Stamp Tool, light layer, Select- Load - Selection , Edit-Transform-Scale, Rectangle Tool, link, Edit-Transform-Flip Horizontal, Edit-Fill , Filter - Blur-Gausian Blur, Erase Tool, Polygonal Lasso Tool, Edit - Transform - Distort, Blending Mode, Soft
Light, shipyard, Edit - Transform - Scale и Rotate, background, Layer-Merge Visible, Select- Load - Selection, Save Selection as Channel, Image_Adjustments-Hue/Saturation, colorize, Hue, Saturation, Lightness, sky, Soft Light, Opacity, Вlending mode на Hard Light, opacity, Gradient Tool, Burn Tool, Dodge Tool, Blur Tool, Sharpen Tool, Create new fill or adjustment layer, Color Balance, Midtones: Red, Magenta, Yellow:, для Shadows: Cyan: , Green: , Blue:,highlights: Red:, Magenta:, Yellow, Channel palette, Create selection, Filter-Blur-Blur More, Edit-Fade Blur.

Слова могут повторятся. При выполнении перевода, нужно написать сначала английское слово, а потом в дужках или через тире, на русском слово, и так все слова.

За всю работу плачу 1$.

Дизайн сайтов, landing page, логотипов, баннеров, шапок (/ru/forum/747393) - все здесь! skype: aleksis7731, telegram: @vitaliivst С уважением, Виталий.
Cтаниcлав
На сайте с 25.04.2010
Offline
94
#1

Ха-ха, как вы щедры, Виталий.

Ну могу посоветовать (только по секрету) русифицировать вашу версию фотошопа и вы узнаете как называются нужные вам инструменты.

Денег не надо, с Рождеством!

Cтаниcлав добавил 07.01.2011 в 00:09

Алексис:
а потом в дужках или через тире

И русский язык немного подтяните в школе 😆

Верстка и натяжка на Wordpress и DLE | Адаптивно, кросс-браузерно, максимально оптимизированный код ( @stas_dev (https://t.me/stas_dev) | Skype: stanislav-ever) - p.s. сверяйте логин skype, есть клон.
викушка
На сайте с 11.09.2010
Offline
10
#2

За 3WMZ ГРАМОТНО переведу все названия инструментов, так как в фотошопе прекрасно разбираюсь.

Алексис
На сайте с 04.12.2010
Offline
109
#3
викушка:
За 3WMZ ГРАМОТНО переведу все названия инструментов, так как в фотошопе прекрасно разбираюсь.

викушка, большое спасибо за предложение, уже не актуально. Если в дальнейшем понадобится перевод, обязательно к Вам обращусь.

Cтаниcлав, у меня и есть русифицированная версия фотошопа, а английские слова находятся в инструкции, как я знаю русифицировать слова в Microsoft Office Word невозможно, поэтому я и ищу переводчика, чтобы потом хорошо ориентироваться в фотошопе.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий