Мылюсь в рерайтеры

[Удален]
601

Думаю заняться рерайтом, раньше рерайтил только для себя, да и то немного и на тематику кровли. 0.6$ за 1к символов. Не более 3к символов за сутки. Пример рерайта:

Исходный:

Одежда сток предназначена для покупателей любого возраста с любыми предпочтениями в одежде и позволить ее себе может практически любой слой населения. Поэтому, несмотря на огромный ассортимент, одежда – сток раскупается в один момент. Из всего вышеперечисленного можно сделать резонный вывод, что это выгодно и покупателям и продавцам, которые закупают ее оптом.

Отрерайтенный:

Вне зависимо от материального положенияи и возраста, одежду сток может позволить себе каждый! Благодаря большому ассортименту, вы сможете найти одежду по своему вкусу и предпочтениям. Но несмотря на вышеперечисленные факторы, одежда сток раскупается в считанные часы. Из этого следует вывод: скуп выгоден как покупателям, так и продавцам, скупающим одежду оптом.

[Удален]
#1
uzumi:
Вне зависимо

Или "вне зависимости", или "независимо".

uzumi:
одежду сток

Да напишите уже "стоковую одежду"!

uzumi:
большому ассортименту

"широкому ассортименту" - как-то привычнее, нет?

uzumi:
по своему вкусу и предпочтения

Коряво. "На любой вкус" - будет достаточно.

uzumi:
Но несмотря на вышеперечисленные факторы

Слишком официально. Доверительнее надо бы...

uzumi:
скуп выгоден как покупателям, так и продавцам, скупающим одежду оптом.

Что такое "скуп"? Скупка? И вот что: "как... так и...." - уже настолько избито, что и читать это неприятно. Сразу копирайтерские уши видно. А мы сделаем так:

"Скупать стоковый товар выгодно и покупателям (цены более чем приемлемы), и покупателям (можно хорошо заработать на объемах продаж)" - видите, ничего заумного, простенько, но со вкусом. И читается лучше гораздо. К чему заставлять читателя продираться сквозь дебри?

P
На сайте с 19.09.2010
Offline
0
#2

"любой слой населения" - тоже как-то слух (или глаз) режет

S
На сайте с 29.01.2006
Offline
404
#3

Сперва надо намылиться на курсы русского языка. А сейчас какой-нибудь автоматический синомизатор получится гораздо лучше такого рерайта.

Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставить комментарий